Tradução gerada automaticamente

Substance-Free Exile
Ithaka
Exílio Sem Substâncias
Substance-Free Exile
Arranha-hop-cai, arranca o fundoScratch-hop-drop carve off the bottom
Então volta na bolsa de manteigaThen snapback in the butterfinger pocket
Desliza pra dentro da caverna líquidaSlide on in to the liquid-cave
E se tiver sorte, talvez escapeAnd if you got luck you may just escape
Pega a linha retaTake the line drive
Tem que pegar a linha altaGotta take the high-line
Pra conseguir a velocidadeTo get the speed
A velocidade que você precisaThe speed that you need
Pela seção, estica e encolhe, elásticoThrough the section sling-slang rubberband
Deixa um rastro líquido, deixa um fã líquidoLeave a liquid trail leave a liquid fan
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
A velocidade que você precisaThe speed that you need
O número um do exílio sem substânciasThe number-one substance-free exhile
Desliza cinquenta jardas ou desliza uma milhaGlide fifty-yards or glide a mile
Me dá direitos de trem de cargaGive me frieght-train rights
Me dá esquerdas rasgadas e ocosGive me grindy-hollow lefts
Me dá pedras, me dá recifesGive me rocks, give me reefs
Me dá os picos íngremesGive me the steep peaks
Me dá pequenos, me dá altosGive me smalls, give me talls
Me dá todos elesGive'em to me all
Exceto os fechadosExcept for the closed-outs
Porque quando tá fechado, não rema pra fora'cause when it's closed-out don't paddle out
Prefiro ficar na praiaRather kick it shoreside
Comendo sorvetes, comendo tortas de cerejaEating icecreams eating cherry pies
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
A velocidade que você precisaThe speed that you need
E talvez se eu estiver me sentindo inspiradoAnd maybe if I'm feeling inspired
Eu esculpa ou escreva ou até troque seu pneuI'll sculpt or scribe or even change your tire
Tem muito amor nessa vidaGotta alotta loves in this life
Mas um é especial, ela me faz sentir bemBut one's extra special she makes me feel right
Ela é bem curvilínea e tá sempre molhadaShe's real curvy and she's always wet
Nunca responde de volta ou mexe com minha cabeçaShe never talks back or messes with my head
E quando eu sinto essa necessidade das necessidadesAnd when I'm feeling that need of needs
Ela me dá, ela me dá velocidadeShe gives it up to me she gives me speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
Tem que conseguir a velocidadeGotta get the speed
A velocidade que você precisaThe speed that you need



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ithaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: