Tradução gerada automaticamente

Amaranthine
Itou Kanako
Amaranthine
Amaranthine
Sua mão na minha estava quenteYour hand in mine was warm
Apesar da tempestade que se aproximaDespite the coming storm
Que meu horóscopo me alertou naquele diaThat my horoscope warned me of that day
Suas palavras eram tão friasYour words were oh-so-cold
E tais destinos não foram previstosAnd such fortunes weren't foretold
Aquele setembro quando você me virou as costasThat september when you turned me away
Todas as estrelas naquela noiteAll the stars that night
Estavam embaçadasWere blurry through
Pelas lágrimas que eu não deixaria você ver eu chorarThe tears i wouldn't let you see me cry
Eu me afasteiI walked away
A luz da lua te pintando de cinza-prateado...The moonlight painting you in silver-grey...
Meu amor por você não vai mudarMy love for you won't change
Se apagar ou desvanecerBurn out or fade away
Nenhum destino jamais contadoNo fortunes ever told
Pode me afastar do seu ladoCan scare me from your side
Que tipo de destino é esse que poderiaWhat kind of fate is this that could
Ser cruel o suficiente para me manter longe de você?Be cruel enough to keep me from you?
Sozinho enquanto olho as estrelasAlone as i star-gaze
Todo sonho de sono escapaAll dream of sleep evades
Eu penso em você e suspiroI think of you and sigh
Este outubro sépiaThis sepia october
Com as constelações de verãoWith the summer constellations
Desvanecendo-seFading away
O frio do outono se aproximaCold autumn creeps on in
E os céus estrelados giramAnd the starry skies spin
Enquanto escorpião se ergue altoAs scorpio rises high above
Sua picada pronta para atacarHis stinger poised to dart
Direto no seu coração congeladoStraight through your frozen heart
E talvez de alguma forma te faça me amarAnd maybe somehow make you love me
Quando você me deixou aquiWhen you left me here
Minha fé no amor começouMy faith in love began
A desvanecer, meu bemTo fade away my dear
Mas nos seus olhosBut in your eyes
Eu encontrei a forçaI found the strength
Que eu precisava para dizer...I needed to say...
Meu amor por você não vai mudarMy love for you won't change
Se apagar ou desvanecerBurn out or fade away
Nenhum destino jamais contadoNo fortunes ever told
Pode me afastar do seu ladoCan scare me from your side
Que tipo de destino é esse que poderiaWhat kind of fate is this that could
Ser cruel o suficiente para me manter longe de você?Be cruel enough to keep me from you?
Sozinho enquanto olho as estrelasAlone as i star-gaze
Todo sonho de sono escapaAll dream of sleep evades
Eu penso em você e suspiroI think of you and sigh
Este novembro em preto e brancoThis black and white november
As folhas de outono coloridasThe coloured autumn leaves
Soprando para longeBlowing away
Meu amor por você não vai mudarMy love for you won't change
Se apagar ou desvanecerBurn out or fade away
Nenhum destino jamais contadoNo fortunes ever told
Pode me afastar do seu ladoCan scare me from your side
Que tipo de destino é esse que poderiaWhat kind of fate is this that could
Ser cruel o suficiente para me manter longe de você?Be cruel enough keep me from you?
A luz da lua rouba meu olharThe moonlight steals my gaze
Todo sonho de sono escapaAll dream of sleep evades
Eu penso em você e suspiroI think of you and sigh
O vento sugere dezembroThe wind hints of december
Enquanto esta noite de outono geladaAs this frigid autumn night
Desvanece em diaFades into day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Itou Kanako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: