Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.793

Dear Professor

It's The Dean's List

Letra

Querido Professor

Dear Professor

Se eu morrer jovem me enterre em cetim
If I die young bury me in satin

Me deite em uma cama de rosas
Lay me down on a bed of roses

Me afunde no rio ao amanhecer
Sink me in the river at dawn

Me mande embora,embora,embora(haha)
Send me away, me away, me away (haha)

(isso)
(ya)

Me mande embora,embora,embora(ecos)
Send me away, away, away (echoes)

(Dean's list ou morra jovem, haha
(Dean's list or die young, haha

Nós aqui
We in here

Oww!
Oww!

O leggo então)
O leggo then)

Querido Professor, eu estive em meu quarto
Dear Professor, I been in my room

Pense eu estou ficando louco ou talvez sejam os cogumelos
Think I'm going a lil crazy or maybe it's the 'shrooms

Eu estou viciado na emoção; o sonho de ser grande
I'm addicted to the thrill; the dream of being big

Eu não quero morrer nunca mas estou odiando como vivo
I don't ever wanna die but I'm hatin' how I live

Câmeras ficando tão claras, esses momentos ficando melhores
Cameras gettin so bright, these moments getting better

Fazendo shows que eu nunca sonhei, quero essa merda sempre
Doing shows I never dreamed of, i want this shit forever

Nessa cidade, sim eu vim, essa cidade pronta mudou
In this city, ya I came, this city done changed

Todo mundo eu sabia dizendo que eu não sou o mesmo
Everybody I knew saying I am not the same

Nós na beira bebê, essa música vindo
We on the verge baby, this the come up song

Um pequeno brinde para a costa, eu estou pronto
A lil toast to the coast I done came up on

Pegue a câmera bebê, essa é uma noite para ficar na história
Git ya camera baby, this a night for the ages

20 anos jovem se divertindo sendo desperdiçado
20 years young having fun getting wasted

Me mande embora x3 (ecos)
Send me away x3 (echoes)

Se eu morrer jovem me enterre em cetim
If I die young bury me in satin (ya, haha)

Me deite em uma cama de rosas
Lay me down on a bed of roses (Damn. I feel like we came so far)

Me afunde no rio ao amanhecer
Sink me in the river at dawn (Ay yo this for Keith Tec. Class of '08)

Me mande embora,embora,embora
Send me away, me away, me away

(Leggo então, eu ja disse isso
(Leggo then, I already said that tho

Ei Sr. Papasack essa é pra voce támbem)
Ay Mr. Papasack thi one's for you tho)

Me mande embora,embora,embora
Send me away, away, away (echoes)

Com um vestido branco
with a white dress on

Ao amanhecer
at dawn

Querido Professor, eu estive na estrada
Dear Professor, I been on the road

Tenho que fazer, como você disse,eu sou o único envelhecendo
Gotta do it, like you told me, I'm only getting old

Eu estive sentando na esperança só esperando por uma corda
I been sitting on my hope just waiting for a rope

Um pouquinho para me tirar do fundo deste buraco
A little bit to pull me out the bottom of this hole

E está ficando tão escuro,estas noites estão ficando mais longas
And it's getting so dark, these nights are getting longer

Espero que eu caia milhões de vezes só para levantar mais forte
hope I fall a million times just to stand up stronger

Eu não quero morrer ainda mas foda-se se eu fizer
I don't wanna die yet but fuck it if I do

Ponha seu copo para cima no ar, enterre-me nessa estande
Put your cup up in the air, bury me up in this booth

Nós na beira bebê, essa música vindo
We on the verge baby, this the come up song

Um pequeno brinde para a costa, eu estou pronto
A lil toast to the coast I done came up on

Pegue a câmera bebê, essa é uma noite para ficar na história
Git ya camera baby, this a night for the ages

20 anos jovem se divertindo sendo desperdiçado
20 years young having fun getting wasted

Me mande embora
Send me away (echoes)

Se eu morrer jovem me enterre em cetim
If I die young bury me in satin

Me deite em uma cama de rosas
Lay me down on a bed of roses

Me afunde no rio ao amanhecer
Sink me in the river at dawn

Me mande embora,embora,embora
Send me away, me away, me away

Ao amanhecer
At dawn

Me mande embora,embora,embora
Send me away, away, away (echoes)(repeat)

Com um vestido branco...
with a white dress on...

Ao amanhecer...
At dawn...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de It's The Dean's List e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção