395px

E Então... Nos Encontramos Novamente

Itsuki Hiroshi

Soshite... Meguriai

語りあかせば 尽きないけれど
katari akaseba tsukinai keredo
過ぎてみれば いまでは笑い話だね
sugite mireba ima de wa warai banashi da ne
ふたり暮した あの部屋の
futari kurashita ano heya no
鍵は心に いまもある
kagi wa kokoro ni ima mo aru
あゝ 今夜は 帰したくない
aa kon'ya wa kaeshitakunai
ひと春 ふた春 そして めぐり逢い
hito haru futa haru soshite meguriai

「そうかよかった」幸せなのか
sou ka yokatta\" shiawase na no ka
あの頃より綺麗に なったみたいだね
ano koro yori kirei ni natta mitai da ne
グラスをゆらす 白い指
gurasu wo yurasu shiroi yubi
昔とおなじ そのしぐさ
mukashi to onaji sono shigusa
あゝ いまでも 憶えているよ
aa ima demo oboete iru yo
ひと夢 ふた夢 そして めぐり逢い
hito yume futa yume soshite meguriai

涙うかべる 笑顔がつらい
namida ukaberu egao ga tsurai
情にもろいところも 昔のままだね
jou ni moroi tokoro mo mukashi no mama da ne
無理を言っては こまらせた
muri wo itte wa komaraseta
子供すぎてた あの頃は
kodomo sugitetata ano koro wa
あゝ いまでも 愛しているよ
aa ima demo aishite iru yo
ひと冬 ふた冬 そして めぐり逢い
hito fuyu futa fuyu soshite meguriai

E Então... Nos Encontramos Novamente

Se eu contar, não vai ter fim
Mas agora, olhando pra trás, é só uma história engraçada
Aquele quarto onde vivemos juntos
A chave ainda está no meu coração
Ah, hoje à noite não quero que você vá embora
Uma primavera, duas primaveras, e então nos encontramos novamente

"Ah, que bom" será que é felicidade?
Parece que você ficou mais bonita do que antes
Os dedos brancos balançando o copo
O mesmo gesto de antes
Ah, ainda me lembro disso
Um sonho, dois sonhos, e então nos encontramos novamente

O sorriso com lágrimas é doloroso
Você ainda é tão sensível como antes
Eu te incomodei pedindo demais
Éramos tão imaturos naquela época
Ah, ainda te amo
Um inverno, dois invernos, e então nos encontramos novamente