Transliteração e tradução geradas automaticamente
AMAYADORI
Itsuwa Mayumi
Abrigo da Chuva
AMAYADORI
Na fumaça da estação, eu vi
駅の煙で見かけた
Eki no humo de mikaketa
Você era meu amor de antigamente
あなたは昔の恋人
Anata wa mukashi no koibito
Aquele seu rosto nostálgico
その、懐かし横顔
sono, natsukashi yokogao
Sem pensar, eu te chamei
思わず声をかけた私
Omowazu koe o kaketa watashi
Você ficou surpreso, né?
あなたは驚いたよおに
Anata wa odoroita yo o ni
Deixou o cigarro cair
タバコを落としてしまった
Tabako o otoshite shimatta
Os dias quebrados de um passado
砕け散った頬の日々が
Kudake chitta hoo no hibi ga
De repente, voltaram à tona
つかの間、蘇り
Tsuka no mani, yomigaeri
Nos encaramos
見つめ合う
Mitsume au
Como você está agora?
どうしてる今は
doo shiteru ima wa
Depois de tudo isso, você está
あれから君は
Arekara kimi wa
Bem, eu espero
元気にしてるわ
Genki ni shiteru wa
Sempre que posso
いつだって私
Itsu datte watashi
Vamos tomar um chá
お茶でも飲もう
Ocha demo nomou
Por um tempinho
少しの時間
Sukoshi no jikan
O trem vai
電車は
Densha wa
Passando por nós
通り過ぎてゆく
Toori sugite yuku
Você pediu um café
あなたはコーヒーかくに
Anata wa koohi kaku ni
Com duas colheres de açúcar
かっくさとうふたつ入れて
Kakkusatoo futatsu irete
Agora sou assim
今の僕は
Ima no boku wa
Só aceitando
こんなものさと
konna mono sato
Enquanto ri
笑いながら
Warai nagara
E joga o cabelo pra trás
髪をかきあげた
Kami o kaki ageta
É, mas é estranho
そうだけど不思議ね
Soo dakedo fushigi ne
Aquele dia em que nos separamos
あの日別れたことも
Anohi wakareta koto mo
Era só que entendíamos demais, nós dois
ただ余りにわかりすぎただけとふたり
Tada amari ni wakasugita dakedato futari
Conseguimos nos perdoar
互いに許しあえる
Tagai ni yurushi aeru
Eu amei, eu amei você
愛したわ、私
Aishita wa, watashi
Agora estamos em caminhos diferentes
あなたのことを
Anata no koto o
Perseguindo sonhos
今は別々の
ima wa betsu betsu no
Mas o reencontro é
夢を追うけど
Yume o ou kedo
Uma coisa linda, né?
めぐり会いは
Meguri aiwa
Como se estivéssemos
素敵なことね
Sutekina koto ne
Procurando abrigo da chuva, nós dois
雨宿りするようにふたり
Amayadori suru yoo ni futari
Eu amei, eu amei você
愛したわ、私
Aishita wa, watashi
Agora estamos em caminhos diferentes
あなたのことを
Anata no koto o
Perseguindo sonhos
今は別々の
ima wa betsu betsu no
Mas o reencontro é
夢を追うけど
Yume o ou kedo
Uma coisa linda, né?
めぐり会いは
Meguri aiwa
Como se estivéssemos
素敵なことね
Sutekina koto ne
Procurando abrigo da chuva, nós dois
雨宿りするようにふたり
Amayadori suru yoo ni futari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Itsuwa Mayumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: