Kokoro No Tomo
あなたから苦しみを奪えたその時
anata kara kurushimi wo ubaeta sono toki
私にも生きてゆく 勇気がわいてくる
watashi ni mo ikite yuku yūki ga waite kuru
あなたと出会うまでは 孤独なさすらい人
anata to deau made wa kodoku na sasurai hito
その手のぬくもりを 感じさせて
sono te no nukumori wo kanjisasete
愛はいつもララバイ
ai wa itsumo rarabai
旅に疲れた時
tabi ni tsukareta toki
ただ心の友と
tada kokoro no tomo to
私を呼んで
watashi wo yonde
信じあう心さえどこかに忘れて
shinjiau kokoro sae doko ka ni wasurete
人は何故 過ぎた日の幸せ追いかける
hito wa naze sugita hi no shiawase oikakeru
静かにまぶた閉じて 心のドアを開き
shizuka ni mabuta toji te kokoro no doa wo akaki
私をつかんだら 涙ふいて
watashi wo tsukandara namida fuite
愛はいつもララバイ
ai wa itsumo rarabai
旅に疲れた時
tabi ni tsukareta toki
ただ心の友と
tada kokoro no tomo to
私を呼んで
watashi wo yonde
愛はいつもララバイ
ai wa itsumo rarabai
旅に疲れた時
tabi ni tsukareta toki
ただ心の友と
tada kokoro no tomo to
私を呼んで
watashi wo yonde
Kokoro No Tomo
When I can take away your pain, I too will find the courage to live on. Until I met you, I was a lonely wanderer. Let me feel the warmth of your hands
Love is always a lullaby When you're tired of traveling Just call me your soulmate
Why do people forget even their trust in each other and chase after the happiness of days gone by? Quietly close your eyes, open the door to your heart, grab hold of me, and wipe away your tears
Love is always a lullaby When you're tired of traveling Just call me your soulmate
Love is always a lullaby When you're tired of traveling Just call me your soulmate