Bratty (나쁜 애)

Yeah, you make me baddie (baddie)
항상 같은 식인 걸 (I know)
그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히
가려지지 않는 걸 (no)
날 선 그 눈빛
매일 질투 섞인 야윤
참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니?
넌 좀 배가 아플 듯 (hm, look at you)

You call me bad, 그래 나쁜 애
언제나 제멋대로 건방지대, yeah (I'm bad)
참 말은 쉬워 그냥 뱉어낸 독 (you know)
아무것도 나를 모르면서
I like 질투 어린 너의 맘이
나를 더 눈부시게 만들 테니
그래, 떠들어봐 실컷 talkin'
뻔한 그 속을 잘 알거든

하나둘씩 다 벗겨진 face
예쁜 가면 뒤 늘 화가 나 있지
Wait, 자, 여기 봐 봐, cheese, I'm close up
화내지 말고 너 좀 웃어봐, posing

I'm bratty (bratty)
항상 같은 식인 걸 (I know)
그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히
가려지지 않는 걸 (no)
뱉어내 bad things
나를 끌어내릴 이윤
참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니?
넌 좀 배가 아플 듯

눈엣가시, 그게 나지
널린 gossip 같은 건 이젠 sweetest (ooh)
Ah, 너 맘껏 떠들 때 (okay)
Ah, 난 바삐 발을 떼
I just do what I do
가까워져 가는 꿈 (ah-ah)
전부 난 웃어넘길게

언제까지 머무를래
See, 내일로 난 계속 나아갈 테니
Wait, 잘 지켜봐 네 자린 거기
나는 앞으로 내일을 향해 posing

I'm bratty (bratty)
항상 같은 식인 걸 (I know)
그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히
가려지지 않는 걸 (no)
뱉어내 bad things
매일 질투 섞인 야윤
참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니?
넌 좀 배가 아플 듯 (ooh-ooh)

I'm too cool for ya (oh-oh)
I'm too cool for ya (oh-oh)
Just keep talking 'bout me (yeah, oh)
내가 나빠서
네 맘이 편하다면 (ooh)
You just keep talking 'bout me
뭐라 해도 난 그냥 나일 테니

I'm bratty (bratty, oh)
항상 같은 식인 걸 (I know, oh)
그 흔해 빠진 놀이 속이 보여 훤히
가려지지 않는 걸 (no)
날 선 그 눈빛
매일 질투 섞인 야윤 (매일 질투 섞인 야윤)
참 재밌게도 prove me, 이런 아이러니? (Ooh, ooh)
넌 좀 배가 아플 듯 (ooh, wee)

Hm-hm

Malcriada

Sim, você me deixa malcriada (malcriada)
Sempre do mesmo jeito (eu sei)
Eu posso ver claramente através desse jogo comum
Não consegue se esconder (não)
Seu olhar afiado
Todos os dias, incômodos misturados com ciúmes
É engraçado, me prove, isso é irônico?
Você parece um pouco incomodado (hm, olhe para você)

Você me chama de má, sim, sou uma garota má
Sempre egoísta e arrogante, sim (eu sou mau)
Falar é fácil, é apenas um veneno que você cospe (você sabe)
Você não sabe nada sobre mim
E eu gosto do seu coração infantil e ciumento
Porque ele me deixa ainda mais deslumbrante
Sim, faça muito barulho, fale o quanto quiser
Porque eu conheço bem esse seu jeito previsível

Um a um, todos os rostos são revelados
Por trás da bela máscara, sempre estão com raiva
Espere, olhe aqui, sorria, estou bem perto
Não fique bravo, apenas sorria, pose

Eu sou malcriada (malcriada)
Sempre do mesmo jeito (eu sei)
Eu posso ver claramente através desse jogo comum
Não consegue se esconder (não)
Seu olhar afiado
Todos os dias, incômodos misturados com ciúmes
É engraçado, me prove, isso é irônico?
Você parece um pouco incomodado

Um espinho para seus olhos, sou eu
Os boatos que se espalham agora são os mais doces (uh)
Ah, quando você fala à vontade (certo)
Ah, eu me apresso para tirar meus pés de perto
Eu apenas faço o que faço
Um sonho que se aproxima (ah-ah)
Eu vou sorrir e superar tudo

Até quando você vai ficar?
Veja, eu vou continuar avançando em frente para o amanhã
Espere, tome conta bem do seu lugar
Eu estou posando para o futuro

Eu sou malcriada (malcriada)
Sempre do mesmo jeito (eu sei)
Eu posso ver claramente através desse jogo comum
Não consegue se esconder (não)
Seu olhar afiado
Todos os dias, incômodos misturados com ciúmes
É engraçado, me prove, isso é irônico?
Você parece um pouco incomodado (uh-uh)

Eu sou muito legal para você (ah-ah)
Eu sou muito legal para você (ah-ah)
Continue falando sobre mim (sim, ah)
Porque eu sou má
Se isso te deixar confortável (uh)
Você continua falando sobre mim
Não importa o que diga, eu serei apenas eu mesma

Eu sou malcriada (malcriada, ah)
Sempre do mesmo jeito (eu sei, ah)
Eu posso ver claramente através desse jogo comum
Não consegue se esconder (não)
Seu olhar afiado
Todos os dias, incômodos misturados com ciúmes (Todos os dias, incômodos misturados com ciúmes)
É engraçado, me prove, isso é irônico? (Uh-uh)
Você parece um pouco incomodado (uh, wee)

Hm-hm

Composição: Ben Hammersley / Larus Amarson / Michael McHenry / Ellie Suh / Liljune / Adrienne