exibições de letras 9.116

Girls Will Be Girls

ITZY

Letra

Significado

Garotas Serão Garotas

Girls Will Be Girls

(Garotas, garotas)
(Girls, girls)
(Girls, girls)

Garotas serão garotas, serão garotas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas (ah, é, é, é)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Garotas serão garotas, serão garotas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas (ah, é, é, é)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Na rua, apertei o gatilho
Street 위로 당긴 trigger
Street wiro danggin trigger

Coração em chamas
불이 붙어 버린 심장
buri buteo beorin simjang

Eufórica, eufórica, lá vamos nós, minha amiga
Giddy, giddy, here we go, my friend
Giddy, giddy, here we go, my friend

Uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Um herói que vai me salvar
나를 구원해 줄 hero
nareul guwonhae jul hero

Meu ego não quer saber disso (uh-huh)
따윈 원치 않는 ego (uh-huh)
ttawin wonchi anneun ego (uh-huh)

Esperar não é meu jeito
기다리는 건 not my way
gidarineun geon not my way

Eu arraso, eu arraso, eu arraso
I slay, I slay, I slay
I slay, I slay, I slay

Tudo que eu segurava firme com as duas mãos
두 손에 꽉 움켜쥔
du sone kkwak umkyeojwin

Agora jogo pro alto
내 모든 걸 throw it all
nae modeun geol throw it all

Com prazer, deixo cair
기꺼이 난 drop
gikkeoi nan drop

Segurando sua mão no lugar
너의 손을 대신 hold
neoui soneul daesin hold

Essa é a síndrome que nós somos
이건 우리라는 syndrome
igeon uriraneun syndrome

Vamos colorir o vazio
We're gonna paint the void
We're gonna paint the void

Contando, três, dois, um, todas gritamos
Count, three, two, one, we all scream
Count, three, two, one, we all scream

Me deixe te ouvir cantar
Let me hear you sing
Let me hear you sing

Garotas serão garotas, serão garotas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas (ah, é, é, é)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Garotas serão garotas, serão garotas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Nossa sirene ecoa pelo mundo
세상에 울린 our siren
sesang-e ullin our siren

E desperta a chama adormecida
잠든 열기를 깨워내
jamdeun yeolgireul kkaewonae

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, é, é, é (uh, é)
Ah, yeah, yeah, yeah (ooh, yeah)
Ah, yeah, yeah, yeah (ooh, yeah)

Contando, três, dois, um
Count, three, two, one
Count, three, two, one

Todas gritamos (garotas serão garotas, é)
We all scream (girls will be girls, yeah)
We all scream (girls will be girls, yeah)

A realidade, às vezes, é como um apagão
현실이란 때론 black out
hyeonsiriran ttaeron black out

Lá do centro até a cidade inteira (uh-huh)
All the way downtown to the city (uh-huh)
All the way downtown to the city (uh-huh)

Você vai ficar bem (é), sempre que for assim (é)
You'll be alright (yeah), 그때마다 (yeah)
You'll be alright (yeah), geuttaemada (yeah)

Eu vou segurar sua mão (ah, é)
네 손 잡아줄 나이니 (oh, yeah)
ne son jabajul naini (oh, yeah)

Finalmente, nós nos vamos nos tornar uma só
Finally, 하나가 된 우릴
Finally, hanaga doen uril

Quem pode impedir? Vamos continuar
Who can block? We'll keep going on
Who can block? We'll keep going on

Uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ah, nós somos
Ah, we're
Ah, we're

Mesmo em cima de vidro quebrado
깨진 유리 위라 해도
kkaejin yuri wira haedo

Vou andar e pegar a estrada
딛고 서 hit the road
ditgo seo hit the road

Com prazer eu vou
기꺼이 난 go
gikkeoi nan go

Quando estamos juntas, nós brilhamos
너와 함께라면 glow
neowa hamkkeramyeon glow

Nossa sinergia cresce
커져가는 our synergy
keojyeoganeun our synergy

A cada passo, explode (a cada passo, a gente explode)
한 걸음마다 blow (한 걸음마다, we blow)
han georeummada blow (han georeummada, we blow)

Contando, três, dois, um, todas gritamos
Count, three, two, one, we all scream
Count, three, two, one, we all scream

Garotas serão garotas, é
Girls will be girls, yeah
Girls will be girls, yeah

Ga-ga-ga-garotas serão
Gi-gi-gi-girls will be
Gi-gi-gi-girls will be

Garotas, garotas, garotas, g-g-g-g
Girls, girls, girls, g-g-g-g
Girls, girls, girls, g-g-g-g

Garotas serão garotas, serão garotas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas (oh, ah, é, é, é)
Will be girls, will be girls (oh, ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (oh, ah, yeah, yeah, yeah)

Garotas serão garotas, serão garotas (ah, é, é, é)
Girls will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serão garotas, serão garotas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Nossa sirene vai ecoar mais alto
더 크게 울릴 our siren
deo keuge ullil our siren

Vou te acompanhar até o fim
함께 가줄게 to the end
hamkke gajulge to the end

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, é, é, é
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Contando, três, dois, um, todas gritamos
Count, three, two, one
Count, three, two, one

Garotas serão garotas (garotas serão garotas, é)
We all scream (girls will be girls, yeah)
We all scream (girls will be girls, yeah)

Composição: Ryan S. Jhun / Jack Brady / Jordan Roman / DCF / Kristin Carpenter / Jo In Ho (조인호). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lois e traduzida por Amanda. Legendado por Guzmán. Revisão por Amanda. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ITZY e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção