Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.238

None of My Business

ITZY

Letra
Significado

Não É da Minha Conta

None of My Business

Não é da minha conta, não é da minha conta
It's none of my business, none of my business
It's none of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Mesma conversa repetida todos os dias
똑같은 매일 반복된 얘기
ttokgateun maeil banbokdoen yaegi

Eu e você, fora de sincronia
어긋나 버린 me and you
eogeunna beorin me and you

Você mudou completamente, é trágico (trágico)
완전히 달라진 넌 tragic (tragic)
wanjeonhi dallajin neon tragic (tragic)

Quando olho para você, me dá tontura (dá)
너만 보면 자꾸 현기증이 나 (나)
neoman bomyeon jakku hyeon-gijeung-i na (na)

Este verão enlouquecido (louco)
미쳐버린 이 여름도 crazy (crazy)
michyeobeorin i yeoreumdo crazy (crazy)

Nós somos mais irritantes do que um calor tropical
열대야보다 더 짜증나는 우리
yeoldaeyaboda deo jjajeungnaneun uri

Com um tom de voz espinhoso
가시 돋친 말투
gasi dotchin maltu

Torto como você, sim
삐뚤어져 like you, yeah
ppittureojyeo like you, yeah

Não podemos parar, a nossa relação
멈출 수 없는 우리 사이
meomchul su eomneun uri sai

Não ultrapasse a linha, não me importo com o que você sente
선 넘지 마 I don't care how you feel
seon neomji ma I don't care how you feel

Você, você, você, você
You, you, you, you
You, you, you, you

Eu e você, brilhante, e nós dois
쨍한 너와 나 우리 그리고 둘
jjaenghan neowa na uri geurigo dul

Parece um adeus se aproximando
다가온 이별 같아
dagaon ibyeol gata

Um verão mais desagradável do que nunca
어느 때보다 싫은 여름
eoneu ttaeboda sireun yeoreum

Não é da minha conta, não é da minha conta
It's none of my business, none of my business
It's none of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Mesma conversa repetida todos os dias
똑같은 매일 반복된 얘기
ttokgateun maeil banbokdoen yaegi

Eu e você, fora de sincronia
어긋나 버린 me and you
eogeunna beorin me and you

Não é da minha conta, não é da minha conta
None of my business, none of my business
None of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Conversas distorcidas todos os dias, quebradas
고장 난 매일 뒤틀린 얘기
gojang nan maeil dwiteullin yaegi

Eu e você já estamos afastados
이미 멀어진 me and you
imi meoreojin me and you

Em vez de ser legal, dentro deste nível de umidade sufocante (ah, não)
Cool하기는 커녕 찌는 이 습도 속 (oh, no)
Coolhagineun keonyeong jjineun i seupdo sok (oh, no)

Até mesmo o toque familiar se torna entediante (ah, bem)
익숙했던 손길마저 싫증나는 기분 (oh, well)
iksukaetdeon son-gilmajeo siljeungnaneun gibun (oh, well)

Como gotas de suor escorrendo
흐르는 땀방울처럼
heureuneun ttambang-ulcheoreom

Todo o corpo fica pegajoso
온 몸이 끈적거리고
on momi kkeunjeokgeorigo

A cabeça fica latejando
머리는 지끈거리고
meorineun jikkeun-georigo

Só estou apenas irritada
짜증만 날 뿐이야
jjajeungman nal ppuniya

Até mesmo os limites estão confusos, dia e noite (noite, noite)
경계조차 모호해진 day and night (night, night)
gyeonggyejocha mohohaejin day and night (night, night)

Quanto mais isso acontece, mais distantes ficamos, você e eu (você e eu)
그럴수록 멀어지는 you and I (and I)
geureolsurok meoreojineun you and I (and I)

Nós sabemos que estamos quebrados
고장 나 버린 둘 사이 we know it
gojang na beorin dul sai we know it

Além da temperatura corporal pegajosa
찐득한 체온을 넘어
jjindeukan che-oneul neomeo

Até mesmo o ar noturno quente
후끈한 밤 공기마저
hukkeunhan bam gonggimajeo

Tudo está confuso
모든 게 어지러워
modeun ge eojireowo

Você, você, você, você
You, you, you, you
You, you, you, you

Eu e você, brilhante, e nós dois
쨍한 너와 나 우리 그리고 둘
jjaenghan neowa na uri geurigo dul

Parece um adeus se aproximando
다가온 이별 같아
dagaon ibyeol gata

Um verão mais desagradável do que nunca
어느 때보다 싫은 여름
eoneu ttaeboda sireun yeoreum

Não é da minha conta, não é da minha conta
It's none of my business, none of my business
It's none of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Mesma conversa repetida todos os dias
똑같은 매일 반복된 얘기
ttokgateun maeil banbokdoen yaegi

Eu e você, fora de sincronia
어긋나 버린 me and you
eogeunna beorin me and you

Não é da minha conta, não é da minha conta
None of my business, none of my business
None of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Conversas distorcidas todos os dias, quebradas
고장 난 매일 뒤틀린 얘기
gojang nan maeil dwiteullin yaegi

Eu e você já estamos afastados
이미 멀어진 me and you
imi meoreojin me and you

Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na

Não é da minha conta
None of my business
None of my business

Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na

Não me importo com o que você faz
Don't care what you do
Don't care what you do

Não é mais da minha conta
더 이상 알 바 아님
deo isang al ba anim

Não me importo em saber o que você quer (ah)
I don't care to know what you want (oh)
I don't care to know what you want (oh)

Não tente consertar nosso relacionamento (uh-huh)
우리 둘 사일 되돌리려 애쓰지 마 (uh-huh)
uri dul sail doedolliryeo aesseuji ma (uh-huh)

Eu não estou bem, só fico mais cansado, huh
I'm not okay 이럴수록 지칠 뿐이고, huh
I'm not okay ireolsurok jichil ppunigo, huh

Eu não me importo, quero escapar deste verão
I don’t care 벗어나고 싶은 이 여름
I don’t care beoseonago sipeun i yeoreum

Mesmo depois de vários dias, continua sendo a mesma coisa
며칠이 지나도 똑같은데
myeochiri jinado ttokgateunde

Você sabe, o que você espera ainda de mim
알잖아 더 이상 내게 뭘 더 바래
aljana deo isang naege mwol deo barae

Amor, não sinta falta de mim, sinta falta de mim
Baby, don’t miss me, miss me
Baby, don’t miss me, miss me

Você não precisa sentir minha falta
You don't have to miss me
You don't have to miss me

Deixe-nos ir, em vez de brigas sem sentido (sinta minha falta)
우릴 내려 놔 이젠 허튼 다툼 대신 (miss me)
uril naeryeo nwa ijen heoteun datum daesin (miss me)

Não é da minha conta, não é da minha conta
It's none of my business, none of my business
It's none of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Mesma conversa repetida todos os dias
똑같은 매일 반복된 얘기
ttokgateun maeil banbokdoen yaegi

Eu e você, fora de sincronia
어긋나 버린 me and you
eogeunna beorin me and you

Não é da minha conta, não é da minha conta
None of my business, none of my business
None of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Conversas distorcidas todos os dias, quebradas
고장 난 매일 뒤틀린 얘기
gojang nan maeil dwiteullin yaegi

Eu e você já estamos afastados
이미 멀어진 me and you
imi meoreojin me and you

Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na

Não é da minha conta
None of my business
None of my business

Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na

Não me importo com o que você faz
Don't care what you do
Don't care what you do

Não é da minha conta, não é da minha conta
It's none of my business, none of my business
It's none of my business, none of my business

Não é da minha conta, o que você faz?
None of my business, what you do?
None of my business, what you do?

Mesma conversa repetida todos os dias
똑같은 매일 반복된 얘기
ttokgateun maeil banbokdoen yaegi

Eu e você, fora de sincronia
어긋나 버린 me and you
eogeunna beorin me and you

Não é da minha conta
None of my business
None of my business

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Rachel West / Barry Cohen / Lee Su-Ran (이스란). Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por isaisa e traduzida por Laryssa. Legendado por marta e mais 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ITZY e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção