Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 102

Out Of Season

ITZY

Letra

Significado

Fora de Época

Out Of Season

Meu coração tá escondido em um botão (ah)
My heart's hidden in a bud (ah)
My heart's hidden in a bud (ah)

静かに estava lá, mas
静かに it was there, but
shizuka ni it was there, but

Oh, de alguma forma
Oh, somehow
Oh, somehow

Caindo, cai sobre mim, 君という雨が
Falling, fall on me, 君という雨が
Falling, fall on me, kimi to iu ame ga

Acende isso, me ilumina, fez a flor brotar
Light it, light me up, 花を咲かせたの
Light it, light me up, hana wo sakaseta no

Sem que ninguém soubesse
誰にも知られず
dare ni mo shirarezu

Estava fechado
閉じていたのに
tojite ita noni

Um a um
ひとつまたひとつ
hitotsu mata hitotsu

A sensação tá crescendo, não consigo segurar
The feeling's growing, can't hold it in
The feeling's growing, can't hold it in

Fora de época, sem perceber
Out of season, 気付かないうちに
Out of season, kizukanai uchi ni

Florescendo bonito (blooming)
綺麗に咲いて (blooming)
kirei ni saite (blooming)

Fora da minha época, num momento qualquer
Out of my season, ふとした瞬間に
Out of my season, futoshita shunkan ni

Eu me deixo levar, é, eu me apaixono por você
I fall in, yeah, I fall in love with you
I fall in, yeah, I fall in love with you

Nos dedos que tocaram, é
触れた指先に yeah
fureta yubisaki ni yeah

Sinto o coração
感じる鼓動
kanjiru kodou

Fora da minha época, confusa (blooming)
Out of my season, 戸惑いながら (blooming)
Out of my season, tomadoi nagara (blooming)

Agora eu tô florescendo, florescendo
Now I'm blooming, blooming
Now I'm blooming, blooming

Quero que você saiba, saiba, saiba, saiba
I want you to know, know, know, know
I want you to know, know, know, know

Eu tô florescendo, florescendo
I'm blooming, blooming
I'm blooming, blooming

Quero que você saiba, saiba, saiba
I want you to know, know, know
I want you to know, know, know

Ainda não sabe de nada (ooh, ooh, ooh)
まだ君は何も知らない (ooh, ooh, ooh)
mada kimi wa nanimo shiranai (ooh, ooh, ooh)

Me conta o motivo de ter brotado
芽吹いた その理由を教えてよ
mebuita sono riyuu wo oshiete yo

Fora da minha época, colorindo
Out of my season, 色付けながら
Out of my season, irodzuke nagara

Agora eu tô florescendo, florescendo (ooh, ooh, ooh, é)
Now I'm blooming, blooming (ooh, ooh, ooh, yeah)
Now I'm blooming, blooming (ooh, ooh, ooh, yeah)

Esse sentimento que não vai murchar (é)
枯れることないこの気持ち (yeah)
kareru koto nai kono kimochi (yeah)

Sutilmente exalando perfume
そっと香り漂わせ
sotto kaori tadayowase

Que cor vai florescer?
What color will it bloom into?
What color will it bloom into?

Você não quer ver também?
Don't you wanna see it too?
Don't you wanna see it too?

Como se dançasse no ar
ひらり舞うように
hirari mau you ni

A sensação tá crescendo, não consigo segurar
The feeling's growing, can't hold it in
The feeling's growing, can't hold it in

Fora de época, sem perceber
Out of season, 気付かないうちに
Out of season, kizukanai uchi ni

Florescendo bonito (blooming)
綺麗に咲いて (blooming)
kirei ni saite (blooming)

Fora da minha época, num momento qualquer
Out of my season, ふとした瞬間に
Out of my season, futoshita shunkan ni

Eu me deixo levar, é, eu me apaixono por você
I fall in, yeah, I fall in love with you
I fall in, yeah, I fall in love with you

Nos dedos que tocaram, é
触れた指先に yeah
fureta yubisaki ni yeah

Sinto o coração
感じる鼓動
kanjiru kodou

Fora da minha época, confusa (blooming)
Out of my season, 戸惑いながら (blooming)
Out of my season, tomadoi nagara (blooming)

Agora eu tô florescendo, florescendo (oh, woah)
Now I'm blooming, blooming (oh, woah)
Now I'm blooming, blooming (oh, woah)

Quero que você saiba, saiba, saiba, saiba
I want you to know, know, know, know
I want you to know, know, know, know

Eu tô florescendo, florescendo
I'm blooming, blooming
I'm blooming, blooming

Quero que você saiba, saiba, saiba
I want you to know, know, know
I want you to know, know, know

Ainda não sabe de nada (ooh, ooh, ooh)
まだ君は何も知らない (ooh, ooh, ooh)
mada kimi wa nanimo shiranai (ooh, ooh, ooh)

Me conta o motivo de ter brotado
芽吹いた その理由を教えてよ
mebuita sono riyuu wo oshiete yo

Fora da minha época, colorindo
Out of my season, 色付けながら
Out of my season, irodzuke nagara

Agora eu tô florescendo, florescendo (ooh, ooh, ooh)
Now I'm blooming, blooming (ooh, ooh, ooh)
Now I'm blooming, blooming (ooh, ooh, ooh)

Composição: 奈良ひより (Hiyori Nara) / ESUM / Stella Jones. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ITZY e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção