Tradução gerada automaticamente

Tangerine (YUNA)

ITZY

Letra

Tangerina

Tangerine (YUNA)

Ah, é
Ah, yeah
Ah, yeah

É, é
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Ah, ah (ah)
Ah, ah (ah)
Ah, ah (ah)

Pálido para dourado, a cor laranja engole a respiração
Pale to golden, 오렌지 빛깔 숨을 삼켜
Pale to golden, orenji bitkkal sumeul samkyeo

Emoções ardendo em vermelho
붉게 타는 emotions
bulkke taneun emotions

Transbordando, um coração que não se contém
Overflowing, 담기지 못한 맘이
Overflowing, damgiji motan mami

Vai e vai e vai
On and on and on
On and on and on

Se eu tirar, vai esfriar? (me apaixonei)
꺼내면 식어버릴까 (fall in love)
kkeonaemyeon sigeobeorilkka (fall in love)

Não dá mais pra esconder, escrevi um conto de fadas
더는 숨길 수 없어, 써 내려간 fairy tale
deoneun sumgil su eopseo, sseo naeryeogan fairy tale

O cheiro vai embora? (me apaixonei)
향이 날아가 버릴까 (fall in love)
hyang-i naraga beorilkka (fall in love)

Sozinha me abraçando, só eu, só eu que vi
혼자 끌어안고 나만, 혼자 끌어 끌어안고 나만 봐온
honja kkeureoan-go naman, honja kkeureo kkeureoan-go naman bwaon

Flick, flick, flick uma doce estação
Flick, flick, flick one sweet season
Flick, flick, flick one sweet season

Noite de fogos de artifício, noite tingida de tangerina
폭죽이 터진 밤, 귤빛 물들인 밤
pokjugi teojin bam, gyulbit muldeurin bam

Tangerina na minha mente
Tangerine on my mind
Tangerine on my mind

Sino soando pelo mundo, a atmosfera mudou na noite
세상에 울린 chime, 공기가 바뀐 밤
sesang-e ullin chime, gonggiga bakkwin bam

Aprecie tudo isso por dentro
Cherish it all inside
Cherish it all inside

Até a ponta do queixo transbordando
턱 끝까지 차오른
teok kkeutkkaji chaoreun

Com tantas coisas pra dizer
할 말 가득히 머금은
hal mal gadeuki meogeumeun

Meu coração agora aparece
내 맘이 이제 보이니
nae mami ije boini

Meu coração agora se ouve (por favor, me diga, me diga)
내 맘이 이제 들리니 (please tell me, tell me)
nae mami ije deullini (please tell me, tell me)

Ficando mais claro, sob o sol do meio-dia
선명해져, under the midday Sun
seonmyeonghaejyeo, under the midday Sun

Gradualmente se infiltrando, virando vermelho da meia-noite
서서히 스며들어, turn into midnight red
seoseohi seumyeodeureo, turn into midnight red

Sinto, mesmo na escuridão, um sonho doce
느껴져, 어둠 속에서도 달콤한 꿈
neukkyeojyeo, eodum sogeseodo dalkomhan kkum

Fique comigo até a aurora chegar
Stay with me until the dawn is coming through
Stay with me until the dawn is coming through

Se eu tirar, vai esfriar? (me apaixonei)
꺼내면 식어버릴까 (fall in love)
kkeonaemyeon sigeobeorilkka (fall in love)

Não dá mais pra esconder, escrevi um conto de fadas
더는 숨길 수 없어, 써 내려간 fairy tale
deoneun sumgil su eopseo, sseo naeryeogan fairy tale

O cheiro vai embora? (me apaixonei)
향이 날아가 버릴까 (fall in love)
hyang-i naraga beorilkka (fall in love)

Sozinha me abraçando, só eu, só eu que vi
혼자 끌어안고 나만, 혼자 끌어 끌어안고 나만 봐온
honja kkeureoan-go naman, honja kkeureo kkeureoan-go naman bwaon

Flick, flick, flick uma doce estação
Flick, flick, flick one sweet season
Flick, flick, flick one sweet season

Noite de fogos de artifício, noite tingida de tangerina
폭죽이 터진 밤, 귤빛 물들인 밤
pokjugi teojin bam, gyulbit muldeurin bam

Tangerina na minha mente
Tangerine on my mind
Tangerine on my mind

Sino soando pelo mundo, a atmosfera mudou na noite
세상에 울린 chime, 공기가 바뀐 밤
sesang-e ullin chime, gonggiga bakkwin bam

Aprecie tudo isso por dentro
Cherish it all inside
Cherish it all inside

Noite de fogos de artifício, noite tingida de tangerina
폭죽이 터진 밤, 귤빛 물들인 밤
pokjugi teojin bam, gyulbit muldeurin bam

Tangerina na minha mente
Tangerine on my mind
Tangerine on my mind

Sino soando pelo mundo, a atmosfera mudou na noite
세상에 울린 chime, 공기가 바뀐 밤
sesang-e ullin chime, gonggiga bakkwin bam

Aprecie tudo isso por dentro
Cherish it all inside
Cherish it all inside

Até a ponta do queixo transbordando
턱 끝까지 차오른
teok kkeutkkaji chaoreun

Com tantas coisas pra dizer
할 말 가득히 머금은
hal mal gadeuki meogeumeun

Meu coração agora aparece
내 맘이 이제 보이니
nae mami ije boini

Meu coração agora se ouve (por favor, me diga, me diga)
내 맘이 이제 들리니 (please tell me, tell me)
nae mami ije deullini (please tell me, tell me)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ITZY e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção