Tradução gerada automaticamente

Tangerine (YUNA)
ITZY
Tangerina
Tangerine (YUNA)
Ah, é
Ah, yeah
Ah, yeah
É, é
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ah, ah (ah)
Ah, ah (ah)
Ah, ah (ah)
Pálido para dourado, a cor laranja engole a respiração
Pale to golden, 오렌지 빛깔 숨을 삼켜
Pale to golden, orenji bitkkal sumeul samkyeo
Emoções ardendo em vermelho
붉게 타는 emotions
bulkke taneun emotions
Transbordando, um coração que não se contém
Overflowing, 담기지 못한 맘이
Overflowing, damgiji motan mami
Vai e vai e vai
On and on and on
On and on and on
Se eu tirar, vai esfriar? (me apaixonei)
꺼내면 식어버릴까 (fall in love)
kkeonaemyeon sigeobeorilkka (fall in love)
Não dá mais pra esconder, escrevi um conto de fadas
더는 숨길 수 없어, 써 내려간 fairy tale
deoneun sumgil su eopseo, sseo naeryeogan fairy tale
O cheiro vai embora? (me apaixonei)
향이 날아가 버릴까 (fall in love)
hyang-i naraga beorilkka (fall in love)
Sozinha me abraçando, só eu, só eu que vi
혼자 끌어안고 나만, 혼자 끌어 끌어안고 나만 봐온
honja kkeureoan-go naman, honja kkeureo kkeureoan-go naman bwaon
Flick, flick, flick uma doce estação
Flick, flick, flick one sweet season
Flick, flick, flick one sweet season
Noite de fogos de artifício, noite tingida de tangerina
폭죽이 터진 밤, 귤빛 물들인 밤
pokjugi teojin bam, gyulbit muldeurin bam
Tangerina na minha mente
Tangerine on my mind
Tangerine on my mind
Sino soando pelo mundo, a atmosfera mudou na noite
세상에 울린 chime, 공기가 바뀐 밤
sesang-e ullin chime, gonggiga bakkwin bam
Aprecie tudo isso por dentro
Cherish it all inside
Cherish it all inside
Até a ponta do queixo transbordando
턱 끝까지 차오른
teok kkeutkkaji chaoreun
Com tantas coisas pra dizer
할 말 가득히 머금은
hal mal gadeuki meogeumeun
Meu coração agora aparece
내 맘이 이제 보이니
nae mami ije boini
Meu coração agora se ouve (por favor, me diga, me diga)
내 맘이 이제 들리니 (please tell me, tell me)
nae mami ije deullini (please tell me, tell me)
Ficando mais claro, sob o sol do meio-dia
선명해져, under the midday Sun
seonmyeonghaejyeo, under the midday Sun
Gradualmente se infiltrando, virando vermelho da meia-noite
서서히 스며들어, turn into midnight red
seoseohi seumyeodeureo, turn into midnight red
Sinto, mesmo na escuridão, um sonho doce
느껴져, 어둠 속에서도 달콤한 꿈
neukkyeojyeo, eodum sogeseodo dalkomhan kkum
Fique comigo até a aurora chegar
Stay with me until the dawn is coming through
Stay with me until the dawn is coming through
Se eu tirar, vai esfriar? (me apaixonei)
꺼내면 식어버릴까 (fall in love)
kkeonaemyeon sigeobeorilkka (fall in love)
Não dá mais pra esconder, escrevi um conto de fadas
더는 숨길 수 없어, 써 내려간 fairy tale
deoneun sumgil su eopseo, sseo naeryeogan fairy tale
O cheiro vai embora? (me apaixonei)
향이 날아가 버릴까 (fall in love)
hyang-i naraga beorilkka (fall in love)
Sozinha me abraçando, só eu, só eu que vi
혼자 끌어안고 나만, 혼자 끌어 끌어안고 나만 봐온
honja kkeureoan-go naman, honja kkeureo kkeureoan-go naman bwaon
Flick, flick, flick uma doce estação
Flick, flick, flick one sweet season
Flick, flick, flick one sweet season
Noite de fogos de artifício, noite tingida de tangerina
폭죽이 터진 밤, 귤빛 물들인 밤
pokjugi teojin bam, gyulbit muldeurin bam
Tangerina na minha mente
Tangerine on my mind
Tangerine on my mind
Sino soando pelo mundo, a atmosfera mudou na noite
세상에 울린 chime, 공기가 바뀐 밤
sesang-e ullin chime, gonggiga bakkwin bam
Aprecie tudo isso por dentro
Cherish it all inside
Cherish it all inside
Noite de fogos de artifício, noite tingida de tangerina
폭죽이 터진 밤, 귤빛 물들인 밤
pokjugi teojin bam, gyulbit muldeurin bam
Tangerina na minha mente
Tangerine on my mind
Tangerine on my mind
Sino soando pelo mundo, a atmosfera mudou na noite
세상에 울린 chime, 공기가 바뀐 밤
sesang-e ullin chime, gonggiga bakkwin bam
Aprecie tudo isso por dentro
Cherish it all inside
Cherish it all inside
Até a ponta do queixo transbordando
턱 끝까지 차오른
teok kkeutkkaji chaoreun
Com tantas coisas pra dizer
할 말 가득히 머금은
hal mal gadeuki meogeumeun
Meu coração agora aparece
내 맘이 이제 보이니
nae mami ije boini
Meu coração agora se ouve (por favor, me diga, me diga)
내 맘이 이제 들리니 (please tell me, tell me)
nae mami ije deullini (please tell me, tell me)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ITZY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: