Tradução gerada automaticamente
Hunger
Ivan B
Fome
Hunger
Isto é para aqueles que também estão com medo de fazê-loThis is for the ones too scared to do it
Isto é para os que também estão com medo de tentarThis is for the ones too scared to try
Este é o momento em que eu disse que eles estavam vindoThis is the moment I told 'em was coming
Meus hoodies, olhando para o céuMy hoodies on, looking up to the sky
Eu sabia que isso iria acontecer, me lembre novamente o que você pensou que seriaI knew this would happen, remind me again what you thought I'd be
Mantenha suas desculpas, pise em um palco, não vejo nenhum fã, tudo o que vejo é uma multidão que eu chamo de famíliaKeep your apologies, step on a stage, I don't see any fans, all I see is a crowd I call family
Quanto mais eu me encontro, mais eu me achar sozinhoThe more I find myself, the more I find myself being alone
Os diamantes que você obteve não lhe dão um trono, um dia nós todos obtivemos nosso nome em uma pedraThe diamonds you got doesn't give you a throne, one day we all got our name on a stone
Coloque toda a minha dor em uma música, para sair para entrarPut all my pain in a song, 'bout to go off to get on
Puxe um espetáculo, então eu fui embora, me disse que entendi tudo errado, então por que você está cantando, hein?Pull up a show then I'm gone, told me I got it all wrong, then why are you singing along, huh?
Diga-me o que você conhece sobre uma criança que teve um sonho e foi e fez issoTell me what you know about a kid who had a dream and went and did it
Cara, é engraçado, todo mundo que vive seguro tem que ter uma opiniãoMan, it's funny, everybody living safe has gotta have an opinion
Eu não falo nada, eu vou e entendi, se não é real, nunca disseI don't say a thing, I go and get it, if it isn't real, I never said it
Se cabe a Deus, é onde eu vou, se for com Deus, é aí que eu vou, simIf it's up to God, that's where I'm headed, if it's up to God, that's where I'm headed, yeah
Você não entendeu, ninguém nunca fez, estávamos sozinhos, já que éramos crianças pequenasYou don't get it, no one ever did, we been alone since we were little kids
Sou amargo com o que passamos? É uma mentira dizer um pouco?Am I bitter from what we went through? Is it a lie to say a little bit?
Eu disse à minha equipe: Vamos lá, eu disse a minha garota: você não precisa se preocuparI told my team: Let's go and get it, I told my girl: You don't gotta worry
Estou cansado de cometer os mesmos erros todos os dias que eu tenho que enterrar, simI'm sick of making the same mistakes everyday that I gotta bury, yeah
Talvez eu possa ser o único, quem ficarei quando for dito e feito?Maybe I could be the one, who will I be when it's said and done?
SimYeah
Lutando para vencer, meu medo está dizendo: você deve correr!Fighting to overcome, my fear is saying: You gotta run!
Coloco minha dor dentro de uma tela, venha, veja um mundo que não é tão brilhanteI put my pain inside a canvas, come, see a world that isn't as bright
O homem dentro do espelho está me dizendo: Ivan, você está perdendo a visão, simThe man inside the mirror is telling me: Ivan, you're losing your sight, yeah
Sim, a verdade amarga é a coisa mais doce, eles dizem: seja você mesmo, mas não persiga um sonhoYeah, the bitter truth is the sweetest thing, they say: Be yourself, but don't chase a dream
Mostrei-lhes a minha música e sempre me olhavam: Engraçado, você nunca será nadaShowed them my music and always they looked at me: Funny, you'll never be anything
Lembre-se desses momentos, como: Talvez, tenha tido tudo errado, coloquei toda a minha dor em tantas músicasRemember those moments, like: Maybe, I had it all wrong, put all my pain into so many songs
Olhando para trás agora e percebo que precisava daquela fome para eu ser forteLooking back now and I realize I needed that hunger for me to be strong
Vivendo uma vida, estou vivendo uma mentira? Estou destinada a cair, estou destinado a voar?Living a life, am I living a lie? Am I destined to fall, am I destined to fly?
À procura de respostas, sinto-as dentro, dando o que entrei nessas linhasLooking for answers, I feel 'em inside, giving what I got into these lines
Dando-lhe tudo o que eu vejo na minha mente, se eu for um em um milhão, eu sou um tipoGiving you all what I see in my mind, if I'm one in a million, I'm one of a kind
À procura de luz, não estou falando de persianas, Deus é o que eu preciso do meu ladoLooking for light, I'm not talking 'bout blinds, God is the one that I need on my side
Diga-me para onde, diga-me o que eu preciso, vou lhe dizer o que sei, vou mostrar o que sangroTell me where to go, tell me what I need, I'll tell you what I know, I'll show you what I bleed
Eu estou vivendo apenas para crescer, eles estão vivendo pela ganância, eu nunca me importei se eles se lembrassem de mimI'm living just to grow, they're living for the greed, I never cared if they remembered me
Esta melodia sempre é um remédio, mas a fome dentro de mim está me matandoThis melody's always a remedy, but the hunger inside me is killing me
Eu preciso disso agora mesmo do que tudo, eu preciso disso agora mesmo do que qualquer coisaI need this right now more than anything, I need this right now more than anything
Tentei me encaixar na música que fiz, em segundo lugar adivinhando as coisas que eu soltoI tried to fit in with the music I made, second guessing the things that I drop
Olhando para a minha música há um ano, soando como se não fosse, deixo tudo para apodrecerLooking back at my music a year ago, sounding like something I'm not, I'm leaving it all to rot
Este outro toque na trama, underdog, quem está sentado no topoThis another twist in the plot, underdog who's been sitting on top
Devo ter nomeado as sirenes do meu álbum, você sabe que todos irão policiar, simShould have named my album sirens, you know everybody will cop, yeah
Parece que estou correndo por labirintos, quantas páginas eu tenho que escrever?It feels like I'm running through mazes, how many pages I gotta write?
Diga-me algo real, você passa a noite, se é algo real, você tem que lutar, simTell me something real you get over night, if it's something real, you gotta fight, yeah
Eles disseram que não conseguiria fazê-lo, então eu fiz um nome, me colocou no fundo, olha o que eu me torneiThey said I couldn't do it, then I made a name, put me at the bottom, look what I became
Disse-me que acabou, acho que vençeiTold me that it's over, guess I overcame
Sempre que você é honesto, nunca é o mesmoWhenever you're honest, it's never the same
Perdoe-me, perdoe-meForgive me, forgive me
Perdoe-me, perdoe-me pela minha honestidadeForgive me, forgive me for my honesty



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivan B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: