Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 526

Lowest Point

Ivan B

Letra

Ponto mais baixo

Lowest Point

Estou no meu ponto mais baixo, estou no meu ponto mais baixo
I'm on my lowest point, I'm on my lowest point

Deus, eu preciso de você mais do que nunca
God, I need you more than ever

Preciso ouvir sua voz
I need to hear your voice

Eu não sei o que dizer
I don't know what to say

Eu não sei como me sentir
I don't know how to feel

Eu olhei tantas coisas
I've looked over so many things

Você pode me dizer quando eu vou me curar?
Can you tell me when I'm gonna heal?

Eu me pergunto quando vou me levantar
I wonder when I'm going to stand up for myself

Defenda as coisas em que acredito
Stand for the things I believe in

Quem vai me dizer que eles me amam e querem dizer isso?
Who's gonna tell me they love me and mean it?

Em quem posso confiar? Ninguém guarda nenhum segredo
Who can I trust? No one keep any secrets

Você disse que eu poderia confiar em você, acabei sangrando
You said I could trust you, I ended up bleeding

E você acabou saindo, você acabou saindo
And you ended up leaving, you ended up leaving

Nenhuma estrela vai brilhar para sempre
No star's gonna shine forever

Nenhum céu vive sem tempestade
No sky lives without any storm

Sempre tem uma nuvem no verão
There's always a cloud in the summer

É amor, se ninguém dura?
Is it love if nobody endures?

É amor quando você me diz que me ama à noite quando você quer se sentir quente?
Is it love when you tell me you love me at night when you want to feel warm?

É amor quando eu te digo que te amo para você não se sentir mais magoada?
Is it love when I tell you I love you so you don't feel hurt anymore?

É amor se o amor não é mais o mesmo?
Is it love if the love ain't the same anymore?

Há dor no meu peito, não vai me deixar sozinha
There's pain in my chest, it won't leave me alone

Não precisava muito, só não me deixa em paz
Didn't need much, just don't leave me alone

Carros, aviões e barcos, esse sentimento não quer ir
Cars, planes, and boats, this feeling just don't wanna go

Parece que estou sem controle, sinto que estou perdendo a cabeça
Feels like I'm outta control, feel like I'm losing my mind

Parece que estou fora da minha mente
Feels like I'm outta my mind

Dizem que o tempo cura tudo
They say time heals everything

Parece que estou fora do tempo, sim
Feels like I'm outta time, yeah

Por quê é sempre eu? Por quê é sempre eu?
Why is it always me? Why is it always me?

Por que quando eu estou ferido eu mando as desculpas?
Why is it when I'm hurt I send the apology?

Meu coração é minha maior força
My heart is my greatest strength

Agora é minha maior fraqueza
Right now it's my greatest weakness

Os cortes mais profundos que você nunca verá
The deepest cuts you won't never see

Às vezes nem vemos
Sometimes we don't even see it

Às vezes eu entro no meu carro só para dirigir
Sometimes I get in my car just to drive

Às vezes eu sinto que não estou vivo
Sometimes I feel like I'm not alive

Às vezes eu olho para o céu como
Sometimes I look up to Heaven like

Existe uma escada para subir?
Is there a ladder to climb?

Coloque na minha testa
Put on my forehead

Estou bem
I'm fine

Eu não tenho muitos amigos
I don't got too many friends

Todo dia eu apenas sento no meu quarto
Every day I just sit in my room

Algumas pessoas vão bater na minha porta
Some people will knock on my door

Mas desculpe, não tenho espaço
But I'm sorry, don't got any room

As pessoas entram, acabam saindo
People come in, they eventually leave

Começando a pensar que talvez seja eu
Starting to think that maybe it's me

Como talvez isso seja tudo o que eu sou
Like maybe this is just all I'ma be

Arruíne a coisa boa, em seguida, colocá-lo na música
Ruin the good thing then put it in music

Rebobine e repita
Rewind and repeat

Este é o meu ponto mais baixo
This is my lowest point

Esse é meu menor momento
This is my lowest moment

Há sempre restos do passado
There's always remains of the past

Eles vivem em todos nós, a todo momento
They live in all of us, every moment

Aprendendo a viver com eles
Learning to live with them

Aprendendo a lidar com eles
Learning to deal with them

Aprendendo você não pode simplesmente deixá-los ir
Learning you can't just let 'em go

Por que as coisas simplesmente desaparecem quando você passa por uma determinada estrada?
Why do things just disappear when you pass a certain road?

Eu te escrevi um texto, estou com medo de enviá-lo
I wrote you a text, I'm scared to send it

Meio que não quero que você leia
Kinda don't want you to read it

Porque se eu enviar para você agora
'Cause if I send it to you now

Eu sei que eu posso dizer que não estou falando sério
I know I'ma say I don't mean it, yeah

Deixe-me dormir
Let me sleep

Estou cansado da minha dor
I am tired of my grief

Eu não sei cara, só estou cansado
Ay, I don't know man, I'm just tired

E eu gostaria de você
And I would like you

Se você não vai cumprir promessas
If you're not gonna keep promises

Não faça alguns em primeiro lugar
Don't make some in the first place

Para me amar, para me amar, para me amar
To love me, to love me, to love me

Eu acho que é sempre só eu no final, né?
I guess it's always just me in the end, huh?

Esta é a noite em que estas madeiras suspiram
This is the night when these woods sigh

Eu não sei; é isso, eu terminei
Yeah, I don't know; that's it, I'm done

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ivan Paniagua / Keith Fontano / Shane Culloty. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivan B e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção