Tradução gerada automaticamente

Anche Solo Per Un Istante
Ivana Spagna
Só Até Amanhã
Anche Solo Per Un Istante
se toda vez que se ama se pensasse um pouco menosse ogni volta che si ama si pensasse un pò di meno
e se amasse um pouco mais,e si amasse un pò di più,
se entendêssemos que o fim de um amorse si capisse che la fine di un amore
é também consequência de querer possuí-lo,è anche la conseguenza di volerlo possedere,
e muitas vezes acabamos nos cobrando, brigando, e você me disse,e ci si trova spesso a rinfacciare, a litigare, e tu mi hai detto,
me prometeu aquele futuro que não existe,mi hai promesso quel futuro che non c'è,
e nós vivemos no presente,e noi viviamo nel presente,
que é o único momento que importache è l'unico momento importante
me faça acreditar até amanhãfammi credere fino a domani
que você tem o mundo ao seu ladoche hai il mondo accanto a te
e ao redor só há vazioe intorno il vuoto c'è
me faça acreditar até amanhãfammi credere fino a domani
que sou importanteche sono importante
também só por um instanteanche solo per un istante
e depois não quero mais pensar em como vai acabare poi non voglio più pensare a come andrà a finire
agora eu estou bem, estou tão, tão bemadesso io sto bene, sto tanto tanto bene
e quero viver cada instante que estivermos juntose voglio viverti ogni istante che staremo insieme
parar minha mente e viver o presentefermare la mia mente e vivere il presente
não quero estragar nem um quarto de minutonon voglio rovinare neanche un quarto di minuto
mergulhando no túnel das minhas dúvidas que é infinitoentrando dentro il tunnel dei miei dubbi che è infinito
e me entrego ao turbilhão dos sentimentose mi abbandono al vortice dei sentimenti
desses bons momentos, bons momentosdi questi bei momenti, bei momenti
me faça acreditar até amanhãfammi credere fino a domani
que você tem o mundo ao seu ladoche hai il mondo accanto a te
e ao redor só há vazioe intorno il vuoto c'è
me faça viver essas emoçõesfammi vivere quelle emozioni
que não conheço maische non conosco più
por favor, faça vocêti prego fallo tu
me faça viver sem pensarfammi vivere senza pensare
sem pensar em nadasenza pensare a niente
no que a gente vai dizera che dirà la gente
me faça acreditar até amanhãfammi credere fino a domani
que sou importanteche sono importante
também só por um instanteanche solo per un istante



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivana Spagna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: