Tradução gerada automaticamente

El Monstruo de Mi Espejo
Ivangel Music
O Monstro do Meu Espelho
El Monstruo de Mi Espejo
Enquanto você brincava comigo, meu coração estava tão machucadoMientras jugabas conmigo, mi corazón tan dolido
Eu quero te dar o seu castigo, não vou parar meu caminhoQuiero darte tu castigo, no voy a parar mi camino
Você fechou todas as portas do meu futuroCerraste todas las puertas de mi futuro
Acorrentando-me àquele beco escuroEncadenándome a ese callejón oscuro
Fico bravo com garotas que me escrevem em particularTengo, rabia de las chicas que me escriben por privado
Eles estão colhendo o jardim, daquilo que você semeou para mimEstán recogiendo la huerta, de lo que tú me has sembrado
Mesmo que não seja culpa deles, ainda duvido agoraAunque no tengan la culpa ahora siempre dudo
Ao evitar a dor você me deixou inseguroPor evitar el dolor me hiciste inseguro
E não é, agora que minha vida mudouY es que no, ahora que ha cambiado mi vida
Depois do que você implorou quando conseguiu, você vai emboraDespués de lo que rogastes al conseguirlo te piras
O relógio parou em 12El reloj se paró marcando las 12
Bem na hora em que você saiu naquela noiteJusto en el mismo momento que marchaste aquella noche
Culpando minha cabeça dizendo que eu era loucoAcusando a mi cabeza diciendo que estaba loco
Enquanto sua boca está constantemente beijando outraMientras tu boca se besa constantemente con otro
Negando a cada momento meus sentimentos tão quebradosNegando cada momento mis sentimientos tan rotos
Muitas pessoas me conhecem e me enviaram muitas fotosMe conoce mucha gente y me han pasado tantas fotos
Fora isso, esse peso que fica entre nósAparte de eso, ese peso que se queda entre nosotros
É como um sexto sentido, percebi isso desde o começoEs como un sexto sentido desde el principio lo noto
Com cada lágrima quebrada é mais um ponto que me deixa exaustoCon cada lágrima rota es un punto más que me agoto
Sou uma Ferrari a 200, mas não consigo encontrar um pilotoSoy un Ferrari a 200, pero no encuentro piloto
E é claro que eu queria ter o controle remotoY por supuesto que ojalá tuviera el control remoto
E se eu soubesse que o futuro seria feliz onlineY supiera el futuro sería happy online
Eu tenho uma lâmpada dourada que não importa o quanto eu esfregueTengo una lámpara dorada que por más que la froto
Esse tapete da minha vida está quebrado pode ficar offlineEsa alfombra de mi vida is broken can offline
Agora eu olho no espelho e nem sei quem ele éAhora me miro en el espejo y no sé ni quién es él
Quando me deparo com o nome dele, não consigo nem olhar para eleCuando me cruzo con su nombre no lo puedo ni ver
Não sei se é raiva ou amor, mas me dá arrepiosNo sé si es rabia o es amor, pero se me eriza la piel
Às vezes parece que sinto o perfume dela quandoA veces parece que huelo su perfume cuando
Não há nada próximo que possa ser comparadoNo hay nada cerca que se pueda parecer
Uma rosa no deserto negro talvezUna rosa en el desierto de color negro tal vez
Um planeta paralelo tão semelhante e tão próximoUn planeta paralelo tan parecido y tan cerca
De uma realidade que nunca consegui entenderDe una realidad que nunca he conseguido entender
Agora os anos se passaram e eu ainda estou quebrado por dentroAhora han pasado los años y sigo roto por dentro
Ainda sinto essa dor, então não consigo me concentrarSigo sintiendo ese daño, por lo que no me concentro
E outras mulheres cuidaram de mim, eu juroY otras mujeres me cuidaron, te lo juro
E por sua causa eu os faço sentir aquela coisa escuraY por tu culpa les hago sentir eso oscuro
Eles não merecem sofrer por esse passadoNo se merecen sufrir por ese pasado
O que construiu seu ciúme, suas explosões tão ruinsQue construyeron tus celos, tus arrebatos tan malos
É como bater a cabeça na paredeEs como darte cabezazos contra un muro
Quase não falo mais, parece que estou mudoYa casi no hablo ahora parece que soy mudo
E não é, com o que eu tenho sido meu bairroY es que no, con lo que yo he sido mi barrio
Eu levanto a minha voz com o meu povo, eu levanto o microfone no palcoAlce la voz con mi gente, alzo el micro en escenarios
É melhor não andar com alguém que atrapalha sua visãoEs mejor, no juntarse con quien te nubla
Um sol brilhante no céu e algo que faz você se cobrirUn Sol brillante en el cielo y algo que hace que te cubra
É pior, eu sei que você deixou o seuEs peor, sé que tú dejaste a los tuyos
Por ter uma pessoa que te disse que te amavaPor tener una persona, que te decía que te amaba
E com o passar do tempo, você se viu sozinho e eu sentiY que con el paso del tiempo, te viste solo e intuyo
Essa pessoa agora estará com outra pessoa na camaQue esa persona ahora mismo estará con otro en su cama
Agora eu olho no espelho e nem sei quem ele éAhora me miro en el espejo y no sé ni quién es él
Quando me deparo com o nome dele, não consigo nem olhar para eleCuando me cruzo con su nombre no lo puedo ni ver
Não sei se é raiva ou amor, mas me dá arrepiosNo sé si es rabia o es amor, pero se me eriza la piel
Às vezes parece que sinto o perfume dela quandoA veces parece que huelo su perfume cuando
Não há nada próximo que possa ser comparadoNo hay nada cerca que se pueda parecer
Uma rosa no deserto negro talvezUna rosa en el desierto de color negro tal vez
Um planeta paralelo tão semelhante e tão próximoUn planeta paralelo tan parecido y tan cerca
De uma realidade que nunca consegui entenderDe una realidad que nunca he conseguido entender
Há um monstro na minha cabeça que não importa o quanto eu rezeHay un monstruo en mi cabeza que por más que reza
Não me abandona, nunca para, atravessa-me e aconselha-meNo me deja, nunca cesa, me atraviesa, y me aconseja
Que eu me lembre delaQue me acuerde de ella



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivangel Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: