Tradução gerada automaticamente

La Barca di Legno di Rosa
Ivano Fossati
A Barca de Madeira de Rosa
La Barca di Legno di Rosa
(Um grande mar de gente)(Un gran mare di gente)
Passa uma barca de madeira de oliveiraPassa una barca di legno d'ulivo
com um pescador e um peixe ainda vivocon sopra un pescatore e un pesce ancora vivo
e o tempo os perseguee il tempo li insegue
o tempo os rodeiail tempo li circonda
o tempo os embala e faz a ondail tempo li dondola e gli fa l'onda
a onda do marl'onda del mare
de gente esse mardi gente questo mare
a onda do marl'onda del mare
de gente esse mar.di gente questo mare.
Passa uma barca de vozes levesPassa un barca di voci leggere
cheia de canções e sem água pra beberpiena di canzoni e senza acqua per bere
são as mulheres dos vilarejos vizinhossono le donne dei paesi vicini
são as mulheres com seus filhossono le donne coi loro bambini
são as operárias pobres mal pagassono le operaie povere malpagate
são as operárias pobres abandonadassono le operaie povere abbandonate
nos braços do marin braccio al mare
de gente esse mardi gente questo mare
nos braços do marin braccio al mare
de gente esse mar.di gente questo mare.
Passa uma barca de madeira de pinhoPassa una barca di legno di pino
com um policial e com um assassinocon sopra un gendarme e con sopra un assassino
e seus pensamentos estão amarrados juntose i loro pensieri sono legati insieme
e seus pensamentos jogados em correntesi loro pensieri gettati in catene
no fundo do marin fondo al mare
correntes no fundo do marcatene in fondo al mare
no fundo do marin fondo al mare
de gente esse mar.di gente questo mare.
Passa uma barca cortada ao meioPassa una barca tagliata a metà
com meio capitão e meio motor que não funcionacon mezzo capitano e mezzo motore che non va
e meio marinheiro, meia cara sorridentee mezzo marinaio, mezza faccia sorridente
que perdeu a alma e não sentiu nadache ha perso l'anima e non ha sentito niente
no meio do marin mezzo al mare
a alma no meio do marl'anima in mezzo al mare
no meio do marin mezzo al mare
de gente esse mar.di gente questo mare.
Passa uma barca de madeira de rosaPassa una barca di legno di rosa
que chega de manhã e já traz a noivache arriva al mattino e porta già la sposa
e a noiva é linda quase como em um conto de fadase la sposa è bella quasi come in una favola
crianças levantando da cama, crianças todas à mesabambini giù dal letto, bambini tutti a tavola
que o tempo tic, o tempo não esperache il tempo tac, il tempo non ci aspetta
o tempo tic, não respeita a genteil tempo tac, non ci rispetta
e corre desesperadoe corre disperato
desperado como um cachorrodisperato come un cane
mas hoje tem comidama oggi c'è da mangiare
afins para quem tem fomeperfino per chi ha fame
neste marin questo mare
de gente esse mardi gente questo mare
neste marin questo mare
de gente esse mar.di gente questo mare.
Ah, se eu pudesse contarAh, se potessi raccontare
tudo que vejo e sintotutto quello che vedo e sento
do horizonte deste céudall'orizzonte di questo cielo
que desce no marche picchia giù nel mare
nesta noite cega de luain questa notte cieca di luna
e vocêe te
se estiver ouvindo.se stai ad ascoltare.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivano Fossati e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: