Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 953

Classic

IVE

Letra

Significado

Clássico

Classic

Mostre o que você tem
Show me what you’ve got
Show me what you’ve got

Se quer sonhar
夢を見たいなら
yume wo mitai nara

A coragem agarra a efemeridade
勇敢なものが掴む泡沫
yuukan na mono ga tsukamu utakata

Aumente todas as luzes
Turn up all the lights
Turn up all the lights

Não há nada a esconder
隠す事もないから
kakusu koto mo nai kara

Piano de déjà vu
Déjà vuな piano
Déjà vu na piano

Uma sensação que me intriga
気になってる感覚
ki ni natteru kankaku

Fecho os olhos e mergulho
瞳を閉じ飛び込むの
hitomi wo toji tobikomu no

Vamos escapar do comum
いっそ escape 騒ぐ common
isso escape sawagu common

Até a química acontecer
Chemistry 起こすまで
Chemistry okosu made

Continue chamando meu nome
名前を呼び続けてみて
namae wo yobi tsuzukete mite

Vamos começar? Lógica desnecessária
Shall we begin? いらない論理
Shall we begin? iranai ronri

Com certeza, é, baby, somos clássicos
確実に, yeah, baby, we are classic
kakujitsuni, yeah, baby, we are classic

Uma história começa, verdadeiro romântico
始まる story true romantic
hajimaru story true romantic

Único e exclusivo, é, baby, somos clássicos
One and only, yeah, baby, we are classic
One and only, yeah, baby, we are classic

Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic

Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action

Sou uma gangster bonitinha, escondendo as garras
I’ma pretty little gangster, 爪を隠して
I’ma pretty little gangster, tsume wo kakushite

Quanto mais perto, mais machuco, desculpa
近づくほど傷つけるね ごめん
chikazuku hodo kizutsukeru ne gomen

Se somos um casal feliz para sempre
Happy ever after な二人ならば
Happy ever after na futari naraba

Um pouco de insegurança é até confortável
少しくらいの不安 心地いいくらいだわ
sukoshi kurai no fuan kokochi ii kurai da wa

Nos encaramos e dançamos
見つめ合い踊るの
mitsumeai odoru no

Com certeza, é uma missão de vidas passadas
きっと前世からの mission
kitto zense kara no mission

A química vai acontecer
Chemistry 起こすから
Chemistry okosu kara

Agora, confie em mim
いま私を信じてみて
ima watashi wo shinjite mite

Vamos começar? Lógica desnecessária
Shall we begin? いらない論理
Shall we begin? iranai ronri

Revolucionariamente, é, baby, somos clássicos
革命的に, yeah, baby, we are classic
kakumeiteki ni, yeah, baby, we are classic

A cortina se abre, verdadeiro romântico
幕開く story true romantic
maku hiraku story true romantic

Único e exclusivo, é, baby, somos clássicos
One and only, yeah, baby, we are classic
One and only, yeah, baby, we are classic

Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic

Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action

Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic

Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action

Tick-tack, a temperatura sobe
Tick-tack, 上がる体温
Tick-tack, agaru taion

Vou desenhar um novo mundo
描いてみるの new world
egaite miru no new world

Não precisa ter receio
遠慮する必要無し
enryo suru hitsuyou nashi

Câmera, flash, sou um clássico da nova era
Camera, flash, I’m a new age classic
Camera, flash, I’m a new age classic

Totalmente meu, meu
圧倒的に mine, mine
attouteki ni mine, mine

Ele e eu seguimos a linha, linha
Him and I walk the line, line
Him and I walk the line, line

Naturalmente cinematográfico
自然と cinematic
shizen to cinematic

Câmera, flash, sou um clássico da nova era
Camera, flash, I’m a new age classic
Camera, flash, I’m a new age classic

Estou completamente pronta
I’m completely ready
I’m completely ready

Luz intensa (Completamente pronta)
鮮烈な光 (Completely ready)
senretsu na hikari (Completely ready)

Não há como fingir
偽りようもない
itsuwari you mo nai

(É só você e eu esta noite)
(It’s just you and I tonight the night)
(It’s just you and I tonight the night)

Vamos começar? Lógica desnecessária
Shall we begin? いらない論理
Shall we begin? iranai ronri

Com certeza, é, baby, somos clássicos
確実に, yeah, baby, we are classic
kakujitsuni, yeah, baby, we are classic

Uma história começa, verdadeiro romântico
始まる story true romantic
hajimaru story true romantic

Único e exclusivo, é, baby, somos clássicos
One and only, yeah, baby, we are classic
One and only, yeah, baby, we are classic

Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic

(Brilhando como diamantes, vamos ficar juntos, baby, somos atemporais)
(Shining like diamonds, 一緒にいよう, baby, we’re timeless)
(Shining like diamonds, issho ni iyou, baby, we’re timeless)

Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action

(Me dê esse glamour, j’adore mon amour, toque nas bochechas, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, 触れる頬, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, fureru hoho, ah)

Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic

(Brilhando como diamantes, vamos ficar juntos, baby, somos atemporais)
(Shining like diamonds, 一緒にいよう, baby, we’re timeless)
(Shining like diamonds, issho ni iyou, baby, we’re timeless)

Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action

(Me dê esse glamour, j’adore mon amour, toque nas bochechas, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, 触れる頬, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, fureru hoho, ah)

Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic

Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IVE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção