Transliteração e tradução geradas automaticamente

Classic
IVE
Clássico
Classic
Mostre o que você tem
Show me what you’ve got
Show me what you’ve got
Se quer sonhar
夢を見たいなら
yume wo mitai nara
A coragem agarra a efemeridade
勇敢なものが掴む泡沫
yuukan na mono ga tsukamu utakata
Aumente todas as luzes
Turn up all the lights
Turn up all the lights
Não há nada a esconder
隠す事もないから
kakusu koto mo nai kara
Piano de déjà vu
Déjà vuな piano
Déjà vu na piano
Uma sensação que me intriga
気になってる感覚
ki ni natteru kankaku
Fecho os olhos e mergulho
瞳を閉じ飛び込むの
hitomi wo toji tobikomu no
Vamos escapar do comum
いっそ escape 騒ぐ common
isso escape sawagu common
Até a química acontecer
Chemistry 起こすまで
Chemistry okosu made
Continue chamando meu nome
名前を呼び続けてみて
namae wo yobi tsuzukete mite
Vamos começar? Lógica desnecessária
Shall we begin? いらない論理
Shall we begin? iranai ronri
Com certeza, é, baby, somos clássicos
確実に, yeah, baby, we are classic
kakujitsuni, yeah, baby, we are classic
Uma história começa, verdadeiro romântico
始まる story true romantic
hajimaru story true romantic
Único e exclusivo, é, baby, somos clássicos
One and only, yeah, baby, we are classic
One and only, yeah, baby, we are classic
Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action
Sou uma gangster bonitinha, escondendo as garras
I’ma pretty little gangster, 爪を隠して
I’ma pretty little gangster, tsume wo kakushite
Quanto mais perto, mais machuco, desculpa
近づくほど傷つけるね ごめん
chikazuku hodo kizutsukeru ne gomen
Se somos um casal feliz para sempre
Happy ever after な二人ならば
Happy ever after na futari naraba
Um pouco de insegurança é até confortável
少しくらいの不安 心地いいくらいだわ
sukoshi kurai no fuan kokochi ii kurai da wa
Nos encaramos e dançamos
見つめ合い踊るの
mitsumeai odoru no
Com certeza, é uma missão de vidas passadas
きっと前世からの mission
kitto zense kara no mission
A química vai acontecer
Chemistry 起こすから
Chemistry okosu kara
Agora, confie em mim
いま私を信じてみて
ima watashi wo shinjite mite
Vamos começar? Lógica desnecessária
Shall we begin? いらない論理
Shall we begin? iranai ronri
Revolucionariamente, é, baby, somos clássicos
革命的に, yeah, baby, we are classic
kakumeiteki ni, yeah, baby, we are classic
A cortina se abre, verdadeiro romântico
幕開く story true romantic
maku hiraku story true romantic
Único e exclusivo, é, baby, somos clássicos
One and only, yeah, baby, we are classic
One and only, yeah, baby, we are classic
Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action
Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action
Tick-tack, a temperatura sobe
Tick-tack, 上がる体温
Tick-tack, agaru taion
Vou desenhar um novo mundo
描いてみるの new world
egaite miru no new world
Não precisa ter receio
遠慮する必要無し
enryo suru hitsuyou nashi
Câmera, flash, sou um clássico da nova era
Camera, flash, I’m a new age classic
Camera, flash, I’m a new age classic
Totalmente meu, meu
圧倒的に mine, mine
attouteki ni mine, mine
Ele e eu seguimos a linha, linha
Him and I walk the line, line
Him and I walk the line, line
Naturalmente cinematográfico
自然と cinematic
shizen to cinematic
Câmera, flash, sou um clássico da nova era
Camera, flash, I’m a new age classic
Camera, flash, I’m a new age classic
Estou completamente pronta
I’m completely ready
I’m completely ready
Luz intensa (Completamente pronta)
鮮烈な光 (Completely ready)
senretsu na hikari (Completely ready)
Não há como fingir
偽りようもない
itsuwari you mo nai
(É só você e eu esta noite)
(It’s just you and I tonight the night)
(It’s just you and I tonight the night)
Vamos começar? Lógica desnecessária
Shall we begin? いらない論理
Shall we begin? iranai ronri
Com certeza, é, baby, somos clássicos
確実に, yeah, baby, we are classic
kakujitsuni, yeah, baby, we are classic
Uma história começa, verdadeiro romântico
始まる story true romantic
hajimaru story true romantic
Único e exclusivo, é, baby, somos clássicos
One and only, yeah, baby, we are classic
One and only, yeah, baby, we are classic
Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic
(Brilhando como diamantes, vamos ficar juntos, baby, somos atemporais)
(Shining like diamonds, 一緒にいよう, baby, we’re timeless)
(Shining like diamonds, issho ni iyou, baby, we’re timeless)
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action
(Me dê esse glamour, j’adore mon amour, toque nas bochechas, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, 触れる頬, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, fureru hoho, ah)
Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic
(Brilhando como diamantes, vamos ficar juntos, baby, somos atemporais)
(Shining like diamonds, 一緒にいよう, baby, we’re timeless)
(Shining like diamonds, issho ni iyou, baby, we’re timeless)
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action
(Me dê esse glamour, j’adore mon amour, toque nas bochechas, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, 触れる頬, ah)
(Gimme that glamour, j’adore mon amour, fureru hoho, ah)
Clássico, clássico, clássico
Classic, classic, classic
Classic, classic, classic
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Lights, camera, action



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IVE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: