Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 140

I AM (Japanese Version)

IVE

Letra

Eu Sou (Versão Em Japonês)

I AM (Japanese Version)

Não preciso seguir alguém
誰かの後 もう行かなくていいよ
dareka no ato mō ikanakute ii yo

Cada um segue seu caminho, é assim que deve ser, mmm-mmm-mmm
それぞれの道でいいの, mm-mm-mm
sorezore no michi de ii no, mm-mm-mm

Cada dia brilha de uma cor diferente (ha-ah, ha-ah)
日々の色が変わってく感じ (ha-ah, ha-ah)
hibi no iro ga kawatteku kanji (ha-ah, ha-ah)

E a luz logo vai brilhar para todos (ha-ah)
光さす日が来るから (ha-ah)
hikari sasu hi ga kuru kara (ha-ah)

Estou no meu caminho-inho-inho-inho-inho-inho-inho (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)

Continuo acreditando
信じ続けて
shinji tsuzukete

Estou no meu caminho-inho-inho-inho-inho-inho-inho (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)

Já consigo ver
目に映るまま
me ni utsuru mama

Sim, você é o sonho realizado de alguém
君は誰かの, dreams come true
kimi wa dareka no, dreams come true

Aquela sensação emocionante de déjà vu
ときめくあの日のデジャヴ
tokimeku ano hi no dejavu

Uma bela vista de algo especial
見ていたい 夢のようなビュー
mite itai yume no you na byuu

Estarei longe, esse é meu-
I'll be far away, that's my-
I'll be far away, that's my

A vida é uma galáxia brilhante
Life is 輝くgalaxy
Life is kagayaku galaxy

Seja um escritor, aposte na fantasia
Be a writer, ジャンルなら fantasy
Be a writer, janru nara fantasy

Um grande, grande palco se abre para o amanhã
明日へと開くbig, big stage
ashita e to hiraku big, big stage

Então, essa sou eu
So, that is who I am
So, that is who I am

Olhe pra mim, olhe pra mim, olhe pra mim agora
Look at me, look at me, look at me now
Look at me, look at me, look at me now

Porque sou diferente de ontem
昨日と違うわたしだから
kinou to chigau watashi dakara

Me sinto forte, mesmo tendo medo
怖さもときめかせて
kowasa mo tokimekasete

(Estou nas alturas, ai, meu Deus, ha)
(I'm in sky high, oh, my God, ha)
(I'm in sky high, oh, my God, ha)

Tudo aquilo que não tem sentido vai se apagar
些細なものは消えていくわ
sasai na mono wa kiete iku wa

Olhe pra mim agora
Look at me now
Look at me now

Olhe pra mim agora
Look at me now
Look at me now

Estou pegando fogo
I'm on fire
I'm on fire

Estou no meu caminho-inho-inho-inho-inho-inho-inho (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh)

Continuo acreditando
信じ続けて
shinji tsuzukete

Estou no meu caminho-inho-inho-inho-inho-inho-inho (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)
I'm on my way-ay-ay (oh-oh-oh-oh-oh)

Já consigo ver
目に映るまま
me ni utsuru mama

Sim, você é o sonho realizado de alguém
君は誰かの, dreams come true
kimi wa dareka no, dreams come true

Aquela sensação emocionante de déjà vu
ときめくあの日のデジャヴ
tokimeku ano hi no dejavu

Uma bela vista de algo especial
見ていたい 夢のようなビュー
mite itai yume no you na byuu

Estarei longe, esse é meu-
I'll be far away, that's my-
I'll be far away, that's my

A vida é uma galáxia brilhante
Life is 輝くgalaxy
Life is kagayaku galaxy

Seja um escritor, aposte na fantasia
Be a writer, ジャンルなら fantasy
Be a writer, janru nara fantasy

Um grande, grande palco se abre para o amanhã
明日へと開くbig, big stage
ashita e to hiraku big, big stage

Então, é assim que eu sou
So, that is who I am
So, that is who I am

Mesmo se eu me perder em um caminho escuro
暗い道迷っても
kurai michi mayo ttemo

Vou voar até o céu, com certeza vou abrir meu caminho
空に飛び立ち 私が きっと道を切り開く
sora ni tobitachi watashi ga kitto michi wo kirihiraku

Um, dois, três, um, dois, três
One, two, three, one, two, three
One, two, three, one, two, three

(Um, dois, três, voa!)
(One, two, three, fly up!)
(One, two, three, fly up!)

Espero que você se torne o sonho de alguém (é)
I hope you'd be someone's dreams come true (yeah)
I hope you'd be someone's dreams come true (yeah)

Aquela sensação emocionante de déjà vu (ooh)
ときめくあの日のデジャヴ (ooh)
tokimeku ano hi no dejavu (ooh)

Uma bela vista de algo especial
見ていたい 夢のようなビュー
mite itai yume no you na byuu

Estarei longe, esse é meu-
I'll be far away, that's my-
I'll be far away, that's my

A vida é uma galáxia brilhante (oh, oh, oh, oh)
Life is 輝くgalaxy (oh, oh, oh, oh)
Life is kagayaku galaxy (oh, oh, oh, oh)

Seja um escritor, aposte na fantasia
Be a writer, ジャンルなら fantasy
Be a writer, janru nara fantasy

Um grande, grande palco se abre para o amanhã
明日へと開くbig, big stage
ashita e to hiraku big, big stage

Então, essa sou eu
So, that is who I am
So, that is who I am

Composição: Kristin Marie Skolem / Kim Eana / Audun Agnar Guldbrandsen / Jhun Ryan / Jhun Ryan Sewon. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por 줄리아 e traduzida por 줄리아. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IVE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção