Transliteração automática

JIGSAW
IVE
ROMPECABEZAS
JIGSAW
A ciegas voy en la penumbra
手探りでゆく darkness
tesaguri de yuku darkness
Una voz desgarra la oscuridad
闇を切り裂く声
yami wo kirisaku koe
Dejo todo atrás y sigo mi propio camino
振り払って進む my way
furiharatte susumu my way
Pan comido, esto es pan comido
A piece of cake, and a piece of cake
A piece of cake, and a piece of cake
Temores ocultos, lágrimas guardadas
潜む fears, 隠す tears
hisomu fears, kakusu tears
Todo se vuelve una pieza valiosa
Everything 大切な pieces
Everything taisetsu na pieces
Así que, tras grabarlo en el pecho
So 胸に刻んだら
So mune ni kizandara
Forjaré mi propio destino (un rompecabezas)
切り拓く my destiny (jigsaw)
kirihiraku my destiny (jigsaw)
De este mundo distorsionado
歪んだ世界
yuganda sekai
Voy a escapar, lo intentaré
抜け出して try
nukedashite try
Hacia lo que hay más allá de la luz
光のその先へ
hikari no sono saki e
Correré sin dudarlo ni un segundo
駆け抜けて no doubt
kakenukete no doubt
Porque el futuro en el que creo
信じる未来
shinjiru mirai
Lo voy a cambiar con mis propias manos
この手で変えるから
kono te de kaeru kara
Cada fragmento de este sueño
Every piece of dream
Every piece of dream
Lo uniré, soy una obra maestra
繋げて i'm a masterpiece
tsunagete i'm a masterpiece
Rompecabezas
Jig-jig-jigsaw
Jig-jig-jigsaw
Uno, dos, tres, cuatro, sacude al mundo
One, two, three, four, shake the world
One, two, three, four, shake the world
Rompecabezas
Jig-jig-jigsaw
Jig-jig-jigsaw
Nadie me puede detener
止められない
tomerarenai
¿Lo que hay en el espejo es la realidad? (Para otros es una farsa)
鏡の中は truth? (誰かにとっては fake)
kagami no naka wa truth? (dareka ni totte wa fake)
No me voy a confundir, esta soy yo (esta soy yo)
惑わされない this is who i am (this is who i am)
madowasarenai this is who i am (this is who i am)
No puedo mentirle a este corazón que se acelera
高鳴る heart に嘘はつけない
takanaru heart ni uso wa tsukenai
Sigo mi propio pulso, nadie me va a frenar
鼓動に従って nobody can't stop me
kodou ni shitagatte nobody can't stop me
Una esperanza oculta, un alma que arde
秘めた hope, 燃える soul
himeta hope, moeru soul
Siente cómo se proyecta cada pieza
Feel it all 映し出す pieces
Feel it all utsushidasu pieces
Así, convertida en una obra de arte impecable
So 研ぎ澄まされた art
So togisumasa reta art
No perderé de vista mi destino (un rompecabezas)
見逃さない my destiny (jigsaw)
minogasana i my destiny (jigsaw)
Este mundo distorsionado
歪んだ世界
yuganda sekai
Lo voy a romper, es mi estilo
壊してく style
kowashiteku style
Ya no tengo ninguna duda
もう迷わないから
mou mayo wanai kara
Así que correré sin vacilar
走り抜けて no doubt
hashirinukete no doubt
El futuro en el que creo
信じる未来
shinjiru mirai
Lo voy a rediseñar las veces que sea necesario
何度も描き直す
nando mo egaki naosu
Cada fragmento de este sueño
Every piece of dream
Every piece of dream
Lo uniré, soy una obra maestra
繋げて i'm a masterpiece
tsunagete i'm a masterpiece
Aunque los demás intenten negarlo
誰かが否定したって
dareka ga hitei shitatte
El camino que recorro es hermoso
歩む道は美しいの
ayumu michi wa utsukushii no
Incluso este mundo distorsionado es mi escenario
歪んだ世界も my own way
yuganda sekai mo my own way
Y no pienso mirar atrás
振り返ったりはしない
furikaettari wa shinai
Deseando A-M-A-R-M-E a mí misma, frente al espejo en una noche de insomnio
願う L-O-V-E me, 鏡の前で眠れぬ夜に
negau L-O-V-E me, kagami no mae de nemurenu yoru ni
Sácame de aquí, toma mi mano, no voy a ceder el control de mi historia
連れ出してくの take my hand, 譲れないの lead my story
tsuredashiteku no take my hand, yuzurenai no lead my story
La luz de la Luna ilumina la respuesta
月明かり照らす答え
tsukiakari terasu kotae
Nos volveremos uno solo, por siempre en la luz (un rompecabezas, oh)
一つになる forever in the light (jigsaw, oh)
hitotsu ni naru forever in the light (jigsaw, oh)
De este mundo distorsionado
歪んだ世界
yuganda sekai
Voy a escapar, lo intentaré (oh, oh)
抜け出して try (oh-oh)
nukedashite try (oh-oh)
Hacia lo que hay más allá de la luz
光のその先へ
hikari no sono saki e
Correré sin dudarlo ni un segundo
駆け抜けて no doubt
kakenukete no doubt
Porque el futuro en el que creo
信じる未来
shinjiru mirai
Lo voy a cambiar con mis propias manos
この手で変えるから
kono te de kaeru kara
Cada fragmento de este sueño
Every piece of dream
Every piece of dream
Lo uniré, soy una obra maestra
繋げて i'm a masterpiece
tsunagete i'm a masterpiece
Rompecabezas
Jig-jig-jigsaw
Jig-jig-jigsaw
Uno, dos, tres, cuatro, sacude al mundo
One, two, three, four, shake the world
One, two, three, four, shake the world
Rompecabezas
Jig-jig-jigsaw
Jig-jig-jigsaw
Ah, ah, ah (sí)
Ah, ah, ah (yeah)
Ah, ah, ah (yeah)
Rompecabezas
Jig-jig-jigsaw
Jig-jig-jigsaw
Uno, dos, tres, cuatro, sacude al mundo
One, two, three, four, shake the world
One, two, three, four, shake the world
Rompecabezas
Jig-jig-jigsaw
Jig-jig-jigsaw
Nadie me puede detener
止められない
tomerarenai




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IVE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: