Tradução gerada automaticamente
El Verano
Ivo Díaz
O verão
El Verano
Eu venho a dizer aos meus colegasVengo a decirles compañeros míos
É verão! Era verão!¡Llegó el verano! ¡llegó el verano!
Então eles vão ver as árvores chorandoLuego verán los árboles llorando
Exibindo rolar suas roupasViendo rodar sus vestidos
Aqueles que têm tendência com muito prazerLos que han tendido con tanto placer
Porque o inverno de bom grado dá-lhesPorque el invierno con gusto les da
Um a um, veja a corrupçãoUno por uno se ven decaer
Agora cabe aos campos choram!¡Ahora a los campos les toca llorar!
Vou pegar uma grande árvoreVoy a buscar un árbol corpulento
Veranero! Veranero!¡Veranero! ¡veranero!
De modo que quando chega janeiroPara que cuando llegue el mes de enero
Tendo feito o meu negócio!¡Tener mi negocio hecho!
Aproveitando o momento felizAprovechar el momento feliz
Porque eu gosto de aproveitar a vidaPorque en la vida me gusta gozar
Quem não falha não pode viver!¡Quien no aprovecha no sabe vivir!
No verão não há lugar ShadingEn el verano no hay donde sombrear
Se eu pegar a árvore que eu queroSi yo consigo el árbol que yo quiero
Dê severo! Sombrio!¡De sombrío! ¡de sombrío!
Que não eu ri sozinhoDel que no tiene solito me río
Sob a minha veranero árvoreBajo mi árbol veranero
E eu aprecio o solY me acarician los rayos del sol
Um a um, se aproximam de mimUno por uno se acercan a mí
A ilumine com a sua luzA iluminarme con su resplandor
Feliz para passar o tempoPara que pase el momento felíz
árvores pequenas sorridentes sãoPoco se ven los árboles sonrientes
No verão! no verão!¡En el verano! ¡en el verano!
Em vez os campos são destruídosMás bien se ven los campos destrozados
Pela brisa do nordestePor las brisas del nordeste
Nuvens passam com a vaidadeLas nubes pasan con su vanidad
faixas que formam muito brisaFormando huellas de brisa a montón
folhas fracas cair com dorLas hojas débiles caen con dolor
Sobre a terra toca-los rolar!¡Sobre la tierra les toca rodar!
Quando as árvores estão sem folhasCuando los árboles están deshojados
Eles não olhar para eles! Eles não olhar para eles!¡No los miran! ¡no los miran!
Naquele momento, eles sofrem profunda feridaEn ese instante sufren la honda herida
Quem produz o verãoQue les produce el verano
Naqueles meses, não viver felizEn esos meses no viven feliz
Go açoitado vento e do sol!¡Van azotados del viento y el sol!
As folhas tristes vivemLas tristes hojas les toca vivir
Pálida, seca, sem valorPálidas, secas, sin ningún valor
Venha fevereiro, sem frescuraViene febrero sin haber frescura
Em nossa terra! Em nossa terra!¡En nuestra tierra! ¡en nuestra tierra!
Em seguida, vem de março; são os brilhosLuego entra marzo; se ven las blancuras
mostrando primaveraMostrando la primavera
Em março, em seguida, entra a terra éLuego entra marzo ¡En la tierra se ve
Outro rosto de felicidade!Otro semblante de felicidad!
Faça chuva, a brisa vaiViene la lluvia, la brisa se va
Folhas verdes renascer!¡Las verdes hojas vuelven a nacer!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivo Díaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: