Tradução gerada automaticamente
Bajo el cielo azul
Ivo Pelay
Sob o céu azul
Bajo el cielo azul
Sob o céu azul das minhas montanhasBajo el cielo azul de mis montañas
lá embaixo, na encosta aconchegadahay allá en la falda acurrucada
uma casinha de luz radianteuna taperita nacarada
cheia de luz, cheia de sol,plena de luz, plena de sol,
cheia de fé e amor.plena de fe y amor.
Ao lado da humildade de seus torrõesJunto a la humildad de sus terrones
e entre seus jardins sonhadoresy entre sus vergeles soñadores
há uns olhos grandes e tentadoreshay unos ojazos tentadores
que encantam ao brilhar,que embrujan al brillar,
fascinam ao rir e beijam ao olhar.fascinan al reír y besan al mirar.
São os olhos da minha amada,Son los ojazos de mi bien,
os belos olhos do meu amor,los bellos ojos de mi amor,
que aprisionaram meu quererque aprisionaron mi querer
com seu brilho ofuscante.con su cegante resplandor.
São as pupilas de quem éSon las pupilas de quien es
a dona do meu coração,la dueña de mi corazón,
a bem amada fiel,la bien amada fiel,
a companheira ideal,la compañera ideal,
com lábios de cravocon labios de clavel
e risada de cristal.y risa de cristal.
Para ela meu canto febril,Para ella mi cantar febril,
para ela minha canção triunfal,para ella mi canción triunfal,
as asas da minha inspiraçãolas alas de mi inspiración
em um divino madrigal.en un divino madrigal.
É ela, sob o céu azul,Es ella, bajo el cielo azul,
a deusa que, na minha solidão,la diosa que, en mi soledad,
me leva a este radiante edênme lleva a este radiante edén
que é minha felicidade.que es mi felicidad.
Quando o sol se esconde lá longeCuando el sol se oculta allá a lo lejos
e, cansado, volto pra minha casinha,y, cansado, vuelvo a mi tapera,
penso na alegria que me esperapienso en la dicha que me espera
ao encontrar uma mulheral encontrar a una mujer
que me fale de amor.que me hable de querer.
E se alguma dor atravessa minha almaY si alguna pena cruza mi alma
e não encontro alívio na minha tristeza,y no encuentro alivio en mi quebranto,
esses olhos que eu amo tanto,esos ojos que yo quiero tanto,
afugentam minha dor,ahuyentan mi pesar,
mitigam meu sofrermitigan mi sufrir
me ajudam a viver.me ayudan a vivir.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivo Pelay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: