Tradução gerada automaticamente
Our Worst Days
Ivy Crown
Nossos Piores Dias
Our Worst Days
Tem uma chama que está queimando por dentro
Got a flame that is burning inside
O ar é cortado com a faca quebrada
The air is cut with the broken knife
Você me deixou com frio, mas nunca sozinho
You left me cold, but never alone
Você pode estar saindo, mas nunca se foi
You might be leaving, but you were never gone
Então o que, então o que você quer que eu diga
So what, so what do you want me to say
Porque agora eu sei, só mais uma coisa
'Cause now I know, just one more thing
Tenho que te dizer antes que eu faça isso
Gotta tell you before I make this end
Você nunca sabe o que sente falta antes que acabe
You never know what you miss before it’s gone
Você vai passar o seu domingo sozinho
You’re gonna spend your Sunday’s all alone
Porque você não me merece
'Cause you don’t deserve me
Nem nos meus piores dias
Not even on my worst days
Voce nao me merece
You don’t deserve me
E é tudo o que tenho a dizer
And that’s all I have to say
Você não precisa me salvar
You don’t have to save me
Nem mesmo se o mundo acabar
Not even if the world ends
Você nunca me culpa
Don’t you ever blame me
Nem nos seus piores dias
Not even on your worst days
Você estava caçando com os olhos fechados e abertos
You were hunting with closed and open eyes
Cortando com a ponta da sua faca
Cutting through with the tip of your knife
Você me deixou com frio, mas nunca sozinho
You left me cold, but never alone
Você pode estar saindo, mas nunca se foi
You might be leaving, but you were never gone
Espere, espere, porque eu tenho uma coisa a dizer
Hold on, hold on, cause I got a thing say
eu disse
I said
Espere, espere, porque eu tenho uma coisa a dizer
Hold on, hold on, cause I got a thing say
Me fez sentir frio como gelo
Got me feeling cold as ice
Compartilhando todos os seus sonhos desfeitos
Sharing all your broken dreams
Você não se encaixa mais na minha luta
You no longer fit my fight
Acabou agora, acabou agora
Over now, it’s over now
Me fez sentir frio como gelo
Got me feeling cold as ice
Compartilhando todos os seus sonhos desfeitos
Sharing all your broken dreams
Você não se encaixa mais na minha luta
You no longer fit my fight
Acabou agora, acabou
Over now, it’s over
Tem uma chama que está queimando por dentro
Got a flame that is burning inside
O ar é cortado com a faca quebrada
The air is cut with the broken knife
Espere, espere, porque eu tenho algo a dizer
Hold on, hold on, cause I got a thing to say
Eu disse agora eu sei, só mais uma coisa
I said now I know, just one more thing
Tenho que te dizer antes que eu faça isso
Gotta tell you before I make this end
Você nunca sabe o que sente falta antes que acabe
You never know what you miss before it’s gone
Você vai passar o seu domingo sozinho
You’re gonna spend your Sunday’s all alone
Porque você não me merece
'Cause you don’t deserve me
Nem nos meus piores dias
Not even on my worst days
Voce nao me merece
You don’t deserve me
E é tudo o que tenho a dizer
And that’s all I have to say
Você não precisa me salvar
You don’t have to save me
Nem mesmo se o mundo acabar
Not even if the world ends
Você nunca me culpa
Don’t you ever blame me
Nem nos seus piores dias
Not even on your worst days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivy Crown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: