Tradução gerada automaticamente

Down Down Down
ivycomb
Pra Baixo, Pra Baixo, Pra Baixo
Down Down Down
Mais um diaAnother day
Onde tudo que fazemos é sobreviverWhere all we do is to suffice
Seguindo o dispositivo de treinamentoFollowing the training armature device
E eu estou desmaiadoAnd I'm knocked out cold
Acordei e me vireiI woke ou rolled over
Sozinho, confuso, eAll alone, confused, and
Esperando as portas seWaiting for the doors to
Abrirem de par em parOpen wide
Por queWhy
Eles nos mandaram tentarDid they send us to try
Encontrar algo que perderamFinding something they lost
Custou muitoIt cost a lot
Nós custamos bem menosWe cost way less
Fomos deixados com uma lanternaWe where left with a flashlight
Por queWhy
Eles nos mandaram morrerDid they send us to die
Fomos jogados de ladoWe've been tossed to the side
Tantos morreramSo many died
Que tentaramWho have tried
Apenas para ficar vivosJust to stay alive
Desgastados e maltratadosChipped and whipped
Viramos material de cavernaInto caver material
Mandados para baixoSent down below
Só podemos seguir o brilho deCan only follow the glow of
Plantas luminosas que guiam nossa posiçãoGlowing plants that guide our stance
E nos ajudam quando nossa visão está baixaAnd help us when our vision's low
Apenas ande devagar, mantenha a humildadeJust walk slow, stay humble
Perdi o passo e caíLost my step and took a tumble
Cuidado com os pés, você pode sangrarWatch your feet, you may bleed
Cair assimTaking a fall like that
Não tenho certeza se há curaI'm not sure there's a cure
Para ossos quebrados ou amputaçõesFor broken bones or amputations
Está tudo bem, não consigo escalarIt's alright, I can't climb
Estou apenas descansandoI am just resting
Cuidado com os espinhos e sobrevivaWatch for spikes and survive
Ao que eles estão pedindoWhat they're requesting
É desconhecido o que está à frenteIt's unknown what's ahead
Casualidades na cabeçaCasualties to the head
E eu achoAnd I think
Que cada parte de mim sangrouThat every part of me has bled
Apesar de eu não estar mortoDespite that I'm not dead
Cheguei perto e temoI got close and I dread
O que está pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoWhat is down down down down
Por queWhy
Eles nos mandaram tentarDid they send us to try
Encontrar algo que perderamFinding something they lost
Custou muitoIt cost a lot
Nós custamos bem menosWe cost way less
Fomos deixados com uma lanternaWe where left with a flashlight
Por queWhy
Eles nos mandaram morrerDid they send us to die
Fomos jogados de ladoWe've been tossed to the side
Tantos morreramSo many died
Que tentaramWho have tried
Apenas para ficar vivosJust to stay alive
Coisas que encontrei que afastam a dorThings I've found that shoo the pain
Não conseguem livrar a dor que está na minha cabeça comCan't rid the pain that's in my brain with
Tudo que vi, com meu serAll I've seen, with my being
Radiação deveria me levar eRadiation should take me and
Deixar nada pra trásLeave nothing behind
Nada de mais escavações no infernoNo more digging down to hell
Talvez em vez disso eu apenas voeMaybe instead I will just fly
Mas se eu não tentarBut if I don't try
E se eu não tentarAnd if I don't try
Nunca saberei se há um fim pra issoI won't ever know if there's an end to this
Talvez se eu encontrar, a recompensa será apenas felicidadeMaybe if I find it the reward will be just bliss
Não sei se consigo aguentar (não sei quantos dias)I don't know if I can take (I don't know how many days)
O mistério desta caverna (estou preso dentro desta caverna)The mystery of this cave (I've been stuck inside this cave)
Mas acho que estou indo (e acho que estou indo)But I think I'm going (and I think I'm going)
Pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoDown down down down down
Horrores além da minha compreensãoHorrors beyond my comprehension
Sangue dourado deslocadoGolden blood displaced
Através de toda a tensãoThrough all the tension
Sangramento cerebral, ossos quebradosBrain bleed, broken bones
E sem mencionarAnd not to mention
Nenhuma esperança restante nesta cavernaNo hope left in this cave
Para alcançar a ascensãoTo reach ascension
Não sou um criminosoI'm no crook
Mas sinto que estou sendo punidoYet I feel I'm being punished
Prefiro estar trancado do que presoI'd rather be locked away than stuck
Dentro desta cavernaInside of this cave
Um náufragoA castaway
Traga uma bolsa e desça na loucuraBring a bag and descend into the madness
Prefiro estar trancado do que presoI'd rather be locked away than stuck
Dentro desta cavernaInside of this cave
Um náufragoA castaway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ivycomb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: