Transliteração e tradução geradas automaticamente

Mirai e to
Iwata Sayuri
Futuro e Eu
Mirai e to
o céu vasto e infinito
みあげたおおぞらは はてしなくひろくて
miageta oozora wa hateshinaku hirokute
meu coração pequeno está sendo absorvido
ちいさすぎるむねが すいこまれてく
chiisasugiru mune ga suikomareteku
"eu consigo? se sou eu, consigo"
"わたしにできる? わたしならできる\"
"watashi ni dekiru? watashi nara dekiru"
um dia, será que vou conseguir lidar com essa insegurança?
いつかは ふあんとなかよくできるかな
itsuka wa fuan to nakayoku dekiru kana
refletindo no vidro, um sorriso forçado
GARASUにうつってる つくりかけのえがおを
GARASU ni utsutteru tsukurikake no egao wo
há momentos em que não consigo me amar
じぶんであいせない そんなときもあるね
jibun de aisenai sonna toki mo aru ne
com esse pequeno passo, algo vai mudar
このちいさないっぽで なにかがかわる
kono chiisana ippo de nanika ga kawaru
acredite nesta mão, rumo ao futuro
このてしんじて みらいへと
kono te shinjite mirai e to
em noites sem sono, continuo escrevendo
ねむれないよるには にっきをつづって
nemurenai yoru ni wa nikki wo tsuzutte
entendo que é a voz do coração que fala
わかってあげるんだ こころのこえを
wakatte ageru n' da kokoro no koe wo
até os dias em que chorei sem parar
かわくめもないほどないたひも
kawaku me mo nai hodo naita hi mo
um dia, isso se tornará uma joia preciosa, né?
いつかは いとしい はうすきに なるよね?
itsuka wa itoshii houseki ni naru yo ne?
se a porta de vidro se abrir, um vento colorido de sonhos
GARASUのとびらあけたなら ゆめいろのかぜ
GARASU no tobira aketa nara yume iro no kaze
eu já vi, mas é o cheiro da primeira vez
みえてはいたけれど はじめてのにおい
miete wa ita keredo hajimete no nioi
mesmo que a chuva continue caindo, as marcas não vão sumir
あめがふりつづいても きえないあしあと
ame ga furitsudzuitemo kienai ashiato
estou gravando isso, rumo ao futuro
きざんでゆくよ みらいへと
kizande yuku yo mirai e to
refletindo no vidro, um sorriso forçado
GARASUにうつってる つくりかけのえがおを
GARASU ni utsutteru tsukurikake no egao wo
há momentos em que não consigo me amar
じぶんであいせない そんなときもあるね
jibun de aisenai sonna toki mo aru ne
se a porta de vidro se abrir, um vento colorido de sonhos
GARASUのとびらあけたなら ゆめいろのかぜ
GARASU no tobira aketa nara yume iro no kaze
eu já vi, mas é o cheiro da primeira vez
みえてはいたけれど はじめてのにおい
miete wa ita keredo hajimete no nioi
mesmo que a chuva continue caindo, as marcas não vão sumir
あめがふりつづいても きえないあしあと
ame ga furitsudzuitemo kienai ashiato
estou gravando isso, rumo ao futuro
きざんでゆくよ みらいへと
kizande yuku yo mirai e to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iwata Sayuri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: