Tradução gerada automaticamente
Hum the bassline
Iyeoka
Hum o bassline
Hum the bassline
Imagine o mundo, o mundo, o mundo sem uma canção
Imagine the world, the world, the world without a song
Sem um baixo, um baixo, um baixo, sem um tambor
Without a bass, a bass, a bass without a drum
Você pode imaginar a noite, a noite, a noite sem lua?
Can you imagine the night, the night, the night without the moon?
E quando a luz do dia vem, ele vem, mas ele vem sem você
And when the daylight comes, it comes but it comes without you
Veja você é a canção, o baixo, a bateria, a lua
See you are the song, the bass, the drum, the moon
Você é a canção que me lembro, me lembro de você, descubra você
You are the song to remember me, remember you, discover you
E o mundo é e estamos tão em movimento
And the world is and we are so in move
Portanto, este é o lugar que sempre parece ser melhor do que onde você esteve
So this is the place that always seems to be better than where you have been
Então, você correr para o novo dia subindo à distância
So you run towards the new day rising in the distance
E você anda longe os dias em que foram encontrados e lutaram você
And you walk away from the days that found and fought you
Você sempre parece ouvir a Deus quando se trata
You always seem to hear God when it comes
Mesmo quando se trata de milhões de vozes que chamam para você
Even when it comes from the millions of voices that call to you
Você me faz querer ouvir para ele um pouco mais difícil demais
You make me want to listen for him a little bit harder too
Você é uma rosa que floresce por uma segunda chance no todas as estações
You are a rose that blooms for a second chance on the all of the seasons
Uma onda que quebra em uma margem esquerda há décadas abandonadas
A wave that breaks on a shore left for decades deserted
Você me faz sentir como você esperou por nós para existir
You make me feel like you waited for us to exist
Somos uma tradução de uma perfeição que só é
We are a translation of a perfection that just is
Então, tome esta mão de mim
So take this hand from me
Mostre-me para o seu mundo
Show me to your world
Trazer esta dança vivo
Bring this dance alive
Seu amor pode paralisar meus sente de queda
Your love can paralyze my feels of falling
Leve meu coração lento, ver
Carry my heart slow, see
Veja, eu juro para onde você vai, eu vou seguir
See, I swear where you go, I'll follow
Veja em minha alma
See into my soul
E eu vou te levar para casa para te amar
And I will take you home to love you
'Coz este é um poema de amor
'Coz this is a poem for love
Bem, eu posso dar mais um dia
Well, I can take one more day
Tenho que encontrar meu caminho com um presente
Got to find my way with this one
Para ver as coisas que eu não sou grande
To see the things I'm not great
Tudo o que sai é um mundo caindo aos pedaços
All it leaves is a world falling apart
Caindo na parte mais profunda do meu coração
Falling into the deepest part of my heart
Posso levar o meu tempo
I can take my time
A vida não vai, não vai apenas passar por mim
The life won't, won't just pass me by
I'ma parar o rastreio contornos
I'ma stop tracing outlines
Ver esta é a beleza das flores que crescem debaixo da luz do sol
See this is the beauty of flowers growing underneath the sunshine
Sabendo, água leva água para o vinho
Knowing, water takes water to wine
Vinho leva as uvas, as uvas fazem o vinho
Wine takes the grapes, grapes make the wine
E as quebras de vinho, quebra, quebra minhas veias
And the wine breaks, breaks, breaks my veins
Eu vejo o meu, o meu nome inscrevendo paredes de concreto
I see my, my name inscribing concrete walls
A beyonds dias e séculos além
A day beyonds and centuries beyond
Eu posso ter me afastado, mas não ter ido embora
I can take myself away but not be gone
Se eu ver a minha mente, espero que neste momento
If I see my mind, hope on this time
Leia o livro cada página e linha por linha por linha
Read the book each page and line by line by line
Eu posso levar minha hora ou dia para tempo
I can take my time or day to time
Eu falo o que penso, eu falo tudo alta
I speak my mind, I speak it all high
Falo isso rima desta vez e nunca mais, nunca mais
I speak this rhyme this time and never again, never again
Imagine o mundo, o mundo, o mundo sem uma canção
Imagine the world, the world, the world without a song
Imagine a baixo, o baixo, o baixo, sem o tambor
Imagine the bass, the bass, the bass without the drum
Você pode imaginar a noite, a noite, a noite sem lua?
Can you imagine the night, the night, the night without the moon?
E quando a luz do dia vem se trata, mas ele vem sem você
And when the daylight comes it comes but it comes without you
Veja você é a canção, o baixo, a bateria, a lua
See you are the song, the bass, the drum, the moon
Você é a canção que me lembro, me lembro de você, descubra você
You are the song to remember me, remember you, discover you
E o mundo é e estamos tão em movimento
And the world is and we are so in move
Leve esta mão de mim
Take this hand from me
Mostre-me para o seu mundo
Show me to your world
Trazer esta dança vivo
Bring this dance alive
Seu amor pode paralisar meus sente de queda
Your love can paralyze my feels of falling
Leve meu coração lento
Carry my heart slow
Juro para onde você vai, eu vou seguir
I swear where you go, I'll follow
Veja em minha alma
See into my soul
E eu vou levá-lo para casa para te amo, te amo, te amo
And I'll take you home to love you, love you, love you
Eu vou seguir você, sim, eu vou segui-lo, sim, sim
I'll follow you yeah, I'll follow you yeah, yea
Eu vou seguir você, eu te seguirei, eu te seguirei, eu seguirei
I'll follow you, I'll follow you, I'll follow you, I'll follow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iyeoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: