Transliteração automática

ラストジャーニー (Last Journey) (feat. Hatsune Miku & Flower)
Iyowa
Última Jornada (part. Hatsune Miku e Flower)
ラストジャーニー (Last Journey) (feat. Hatsune Miku & Flower)
Eu achei que passaria para te ver
あなたに会いに行こうと思った
anata ni ai ni ikou to omotta
Enquanto tropeçava na fumaça do nosso amor ardente
愛を燃やした煙でトリップしているまま
ai wo moyashita kemuri de torippu shite iru mama
Eu olhei com olhos meio abertos para a manhã desse mundo alegre e rosado
華やいでる桃色の世界を薄目で見る朝
hanayonderu momoiro no sekai wo usume de miru asa
Quando o corpo morto começou a andar
死んだ体が歩き出して
shinda karada ga arukidashite
Devorou o pouco de vida cotidiana que eu tinha
なけなしの日常を喰らってから
nakenashi no nichijou wo kuratte kara
Eu cheguei até aqui
半分くらい期待しながら
hanbun kurai kitai shinagara
Porque eu tinha expectativas moderadas
ここまで来たの
koko made kita no
Eu andei pela rua, passando por uma floricultura
店頭の花が黒い
tentou no hana ga kuroi
Que tinha flores pretas na frente
花屋の横の道 通ってさ
hanaya no yoko no michi tootte sa
Enquanto eu esperava o amanhecer
電灯の熱をつたい
dentou no netsu wo tsutai
Senti o calor das luzes perto de mim
夜が明けるのを待ってんだよ
yoru ga akeru no wo matte n da yo
Você virou cinzas
灰になったじゃん
hai ni natta jan
Você realmente virou cinzas
あなた、灰になったじゃん
anata, hai ni natta jan
O cheiro do seu corpo em decomposição permaneceu
腐りかけの体の臭いが染み付いた
kusarika ke no karada no nioi ga shimi tsuita
Na nossa última jornada
そんなラストジャーニー
sonna rasuto jaanii
Você virou cinzas
灰になったじゃん
hai ni natta jan
Você virou cinzas, no fim das contas
だって、灰になったじゃん
datte, hai ni natta jan
Se tiver reclamações, então venha até mim
文句があるならむかえに来て
monku ga aru nara mukae ni kite
Me dê um beijo apaixonado agora
今すぐに、熱いキスをして
ima sugu ni, atsui kisu wo shite
Seu celular descarregou
携帯の充電が切れて
keitai no juuden ga kirete
E você não tinha amigos para recorrer, então eu fiquei preocupado
どこに向かうにもしるべが無くて困んだよな
doko ni mukau ni mo shirube ga nakute koman da yo na
Vou descansar um pouco
冷え込んでる錆色の世界で
hiekonderu sabiiro no sekai de
Nesse congelante e enferrujado mundo
少しだけ眠る
sukoshi dake nemuru
Surpreendentemente, todo mundo ficou com frio
みんな案外、冷たくて
minna angai, tsumetakute
Nossa pequena casa foi soprada para longe
なけなしの居場所すらさらってってさ
nakenashi no ibasho sura saratte tte sa
Mas eu chegue até aqui
からまってない愛情が欲しくって
karamatte nai aijou ga hoshikutte
Porque eu queria um amor desfeito
ここまで来たの
koko made kita no
Você era pesado
重い体で
omoi karada de
Mas você virou cinzas
でも、灰になったじゃん
demo, hai ni natta jan
Você realmente virou cinzas
あなた灰になったじゃん
anata hai ni natta jan
Eu me agarrei a um sonho que jamais me confortaria
なぐさめにもならない夢にすがっている
nagusame ni mo naranai yume ni sugatte iru
Na nossa última jornada
そんなラストジャーニー
sonna rasuto jaanii
Você virou cinzas
灰になったじゃん
hai ni natta jan
Você virou cinzas, no fim das contas
だって、灰になったじゃん
datte, hai ni natta jan
Se tiver reclamações, então venha até mim
文句があるならむかえにきて
monku ga aru nara mukae ni kite
Diga, eu te amo, agora
今すぐに「愛してるよ」って言って
ima sugu ni \"aishiteru yo\" tte itte
Esse sonho acabou
夢は終わりだ
yume wa owari da
O relógio ao contrário começou a funcionar
逆回しの時計が動いて
gyaku mawari no tokei ga ugoite
Enquanto gritava seu nome com toda a força que tinha
肺に空気ためて名前を呼ぶんだ
hai ni kuuki tamete namae wo yobu nda
As lágrimas não param
涙はもう止まんないんだよ
namida wa mou tomannai nda yo
Até mesmo quando seu batimento cardíaco enfraquecia
だんだん弱くなる鼓動と
dan dan yowaku naru kodou to
E o calor deixava suas bochechas, eu ainda tinha carinho por você
つめたくなるほほが愛おしかった
tsumetaku naru hoho ga itoshikatta
Eu te amo
だいすきよ
daisuki yo




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iyowa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: