ゆるやかな化膿 (Gradual Suppuration) (feat. Hatsune Miku & Flower)
生まれ落ちた二人は同じ顔だった
umareochita futari wa onaji kao datta
透明な眼差しに憧れを覚えて
toumei na manazashi ni akogare wo oboete
沢山の習い事も 掠れるインクの量も
takusan no naraigoto mo kasureru inku no ryou mo
すべてあなたを真似たんだ
subete anata wo maneta nda
時計の針が回るたび 姿が変わった
dokei no hari ga mawaru tabi sugata ga kawatta
噛み慣れた爪から 感情は濁った
kaminareta tsume kara kanjou wa nigitte
ハリボテ造りのプライドを必死で守ってきたのは
haribote tsukuri no puraido wo hisshi de mamotte kita no wa
全部自分の為だった
zenbu jibun no tame datta
砕けた鏡の向こう側に手が触れた
kudaketa kagami no mukougawa ni te ga fureta
「なんで」叫んだとこで きっと一瞥もくれやしない
nande\" sakenda toko de kitto ichibetsu mo kure ya shinai
零れる嫉妬エンヴィーも落涙ティアも 不純物だって言うんだ
koboreru shitto enbui mo rounai tia mo fujunbutsu datte iu nda
ゆるやかな地獄から抜け出すための鍵を探している
yuruyakana jigoku kara nukedasu tame no kagi wo sagashite iru
時計の針が回るたび 姿が変わった
dokei no hari ga mawaru tabi sugata ga kawatta
噛み慣れた爪が どうしても削れたままだった
kaminareta tsume ga doushitemo kezureta mama datta
ハリボテ造りのプライドを簡単に崩し得たのは
haribote tsukuri no puraido wo kantan ni kuzushi eta no wa
悪趣味すぎるサプライズだ
akushumi sugiru sapuraizu da
砕けた鏡の向こう側にキスをした
kudaketa kagami no mukougawa ni kisu wo shita
「なんで」叫んだとこで 叫び返されるだけでしかない
nande\" sakenda toko de sakebi kaesareru dake de shika nai
零れる失望も落涙ティアも 僕だけのものになってなお消えない
koboreru shitsubou mo rounai tia mo boku dake no mono ni natte nao kienai
この虚しさから抜け出すための鍵を探している
kono munashisa kara nukedasu tame no kagi wo sagashite iru
思い出が化膿を起こした
omoide ga kanou wo okoshita
あなたに会った
anata ni atta
あなたに勝った
anata ni katta
あなたは去った
anata wa satta
あなたに為ったんだ
anata ni natta nda
Supuração Gradual (part. Hatsune Miku e Flower)
Um dia, duas pessoas com o mesmo rosto nasceram
Eu me lembro de adorar seu olhar límpido
Eu copiava tudo que você fazia, desde seus estudos
Até a tinta que você usava
Conforme o tempo passava, meu corpo mudou
Meus sentimentos têm estado confusos desde que eu comecei a roer as unhas
Desesperado para proteger o orgulho de um artesão de papel machê
Tudo pelo meu próprio bem
Eu toquei o outro lado do espelho rachado
Gritando: Por quê? Mas você nunca me deu a mínima
Você chamou minhas lágrimas e inveja avassaladora de falsas
Estou procurando uma chave para escapar desse inferno gradual
Conforme o tempo passava, meu corpo mudou
Não importava o que eu fizesse, aquelas unhas que eu continuava roendo sempre desapareciam
O orgulho do papel machê artesanal se transformou fácil em
Uma surpresa desagradável
Eu beijei o outro lado do espelho rachado
Gritando: Por quê? Mas só me respondiam com mais perguntas
Minha inveja avassaladora e lágrimas são só minhas agora, e elas não vão desaparecer
Estou procurando uma chave para escapar desse abismo
Minhas memórias estavam cheias de pus
Eu te conheci
Eu te venci
Você me deixou
Eu me tornei você