Transliteração automática

知らない香り (Unknown Scent) (feat. Hatsune Miku)
Iyowa
Aroma Desconhecido (part. Hatsune Miku)
知らない香り (Unknown Scent) (feat. Hatsune Miku)
O vento sopra a poucos milímetros daqui
風が吹く 数ミリ先から
kaze ga fuku suu miri saki kara
Está um pouco frio, desculpa
少し寒いね、ごめんね
sukoshi samui ne, gomen ne
Chegamos tão longe, hein?
随分と遠くに来たのか
zuibun to tooku ni kita no ka
Quase chegamos naquele algum lugar
もうそろそろ着くさ 何処かへ
mou sorosoro tsuku sa doko ka e
O limite da felicidade, o bis que desejamos
幸せのリミット 求められるアンコール
shiawase no rimitto motomerareru ankooru
Vamos disfarçar tudo isso e deixar lindo
何もかも塗りつぶして綺麗にしよう
nani mo kamo nuritsubushite kirei ni shiyou
Se uma bruxa maldosa fosse roubar seu olhar
悪い魔女にもし目をつけられたなら
warui majo ni mo shi me wo tsukerareta nara
Eu iria querer que ela conseguisse, daí você não veria nada além dos sorrisos dela, brincadeira!
もう笑顔しか見れない呪いをかけてほしいな、なんてね
mou egao shika mirenai noroi wo kakete hoshii na, nante ne
Vamos a um lugar que exala um aroma desconhecido
知らない香りがするところへ行こうよ
shiranai kaori ga suru tokoro e ikou yo
Eu me pergunto por que não estou mais triste, eu sinto que passei a amar até mesmo o fim
何でかもう悲しくない 終わりも愛せる気がする
nande ka mou kanashikunai owari mo aiseru ki ga suru
Vamos a um lugar que exala um aroma desconhecido
知らない香りがするところへ行こうよ
shiranai kaori ga suru tokoro e ikou yo
Em seguida, você desistiria por mim?
その先は諦めてくれますか
sono saki wa akiramete kuremasu ka
O vento sopra, o frio nos penetra
風が吹く 刺すくらい冷たい
kaze ga fuku sasu kurai tsumetai
Está um pouco escuro agora, desculpa
少し暗いね、ごめんね
sukoshi kurai ne, gomen ne
Eu meio que esqueci para que propósito nós chegamos tão longe
随分と遠くに来たのが何の為かも忘れたの
zuibun to tooku ni kita no ga nan no tame ka mo wasureta no
Um passe de transporte público para a estação mais próxima: Não diga tais coisas que nem como nós não precisamos de um
最寄り駅の定期 要らないとか言わないで
moyori eki no teiki iranai toka iwanai de
As palavras de alguém, por si só, não podem ser verdade no fim das contas, podem?
誰かの言葉だけが真実じゃないだろう
dareka no kotoba dake ga shinjitsu janai darou
De mãos dadas, eu te olho nos olhos e digo
手を握ったまま 目も合わせたままで言う
te wo nigitte mama me mo awaseta mama de iu
Não é como se você fosse dizer algo tão irresponsável
あなたらしくない無責任なこと言うのね
anata rashikunai musekinin na koto iu no ne
Brincadeira!
なんてね
nante ne
Vamos a um lugar que exala um aroma desconhecido
知らない香りがするところへ行こうよ
shiranai kaori ga suru tokoro e ikou yo
Eu me pergunto por que não estou mais triste, eu sinto que passei a amar até mesmo o fim
何でかもう悲しくない 終わりも愛せる気がする
nande ka mou kanashikunai owari mo aiseru ki ga suru
Se formos a um lugar que exala um aroma desconhecido
知らない香りがするところへ行けたら
shiranai kaori ga suru tokoro e iketara
Só mais uma vez
もう一度
mou ichido
Você me deixaria se apaixonar por você de novo?
恋させてくれますか
koi sasete kuremasu ka




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iyowa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: