Tradução gerada automaticamente
Drunk On a Plane
Izaak Opatz
Bêbado em um avião
Drunk On a Plane
Tirei duas semanas de férias para a lua de melI took two weeks vacation for the honeymoon
Bilhetes de casal com tudo incluído em CancúnCouple tickets all-inclusive down in Cancun
Não consegui recuperar meu dinheiro, então estou no assento 7ACouldn't get my money back so I'm in seat 7A
Estou ficando bêbado em um aviãoI'm getting drunk on a plane
Aposto que o cara do corredor achou que eu estava loucoI bet the fella on the aisle thought I was crazy
Porque eu colei sua foto no encosto do banco bem ao meu lado'Cause I taped your picture to the seatback right beside me
Agora eu tenho mini garrafas vazias enchendo nossas bandejasNow I've got empty mini bottles fillin' both our trays
Estou ficando bêbado em um aviãoI'm getting drunk on a plane
Comprar bebidas para todosBuyin' drinks for everybody
Mas o piloto, é uma festaBut the pilot, it's a party
Tenho este 737 balançando como um G6Got this 737 rocking like a G6
Aeromoça é algo sexyStewardess is somethin' sexy
Leanin 'derramando Coca e whiskyLeanin' pourin' Coke and whiskey
Contei a ela sobre minha condiçãoTold her about my condition
Consegui um pouco de atenção em voos de um quilômetro de alturaGot a little mile-high flight attention
É Mardi Gras nas nuvensIt's Mardi Gras up in the clouds
Eu estou tão alto que posso nunca descerI'm up so high, I may never come down
Vou tentar de tudo para abafar a dorI'll try anything to drown out the pain
Todos eles sabem porque estou ficando bêbado em um aviãoThey all know why I'm getting drunk on a plane
Tínhamos essa data marcada no calendário para sempreWe had this date marked on the calendar forever
Faríamos aquela viagem de limusine no aeroporto juntosWe'd take that new wed limo airport ride together
Sinta-se como um noivo de plástico sozinho lá no topo do boloFeel like a plastic groom alone there at the top of the cake
Estou ficando bêbado em um aviãoI'm getting drunk on a plane
Comprar bebidas para todosBuyin' drinks for everybody
Mas o piloto, é uma festaBut the pilot, it's a party
Tenho este 737 balançando como um G6Got this 737 rocking like a G6
Aeromoça é algo sexyStewardess is somethin' sexy
Leanin 'derramando Coca e whiskyLeanin' pourin' Coke and whiskey
Contei a ela sobre minha condiçãoTold her about my condition
Consegui um pouco de atenção em voos de um quilômetro de alturaGot a little mile-high flight attention
É Mardi Gras nas nuvensIt's Mardi Gras up in the clouds
Eu estou tão alto que posso nunca descerI'm up so high, I may never come down
Vou tentar de tudo para abafar a dorI'll try anything to drown out the pain
Todos eles sabem porque estou ficando bêbado em um aviãoThey all know why I'm getting drunk on a plane
No meu caminho para casa, vou bater neste assento até a primeira classeOn my way home I'll bump this seat right up to first class
Então eu posso beber aquele champanhe barato em uma taça de verdadeSo I can drink that cheap champagne out of a real glass
E quando pousarmos, vou ligar para ela e dizer que me diverti muitoAnd when we land I'll call her up and tell her I had a blast
Eu fiquei bêbado em um aviãoI got drunk on a plane
Comprar bebidas para todosBuyin' drinks for everybody
Mas o piloto, é uma festaBut the pilot, it's a party
Tenho este 737 balançando como um G6Got this 737 rocking like a G6
Aeromoça é algo sexyStewardess is somethin' sexy
Leanin 'derramando Coca e whiskyLeanin' pourin' Coke and whiskey
Contei a ela sobre minha condiçãoTold her about my condition
Consegui um pouco de atenção em voos de um quilômetro de alturaGot a little mile-high flight attention
É Mardi Gras nas nuvensIt's Mardi Gras up in the clouds
Eu estou tão alto que posso nunca descerI'm up so high, I may never come down
Tente qualquer coisa para abafar a dorTry anything to drown out the pain
Todos eles sabem porque estou ficando bêbado em um aviãoThey all know why I'm getting drunk on a plane
Ficar bêbado em um avião (ficar bêbado em um avião)Getting drunk on a plane (getting drunk on a plane)
Eu posso estar desmaiadoI might be passed out
Na esteira de bagagem (esteira de bagagem)In the baggage claim (baggage claim)
Mas agora (bêbado)But right now (drunk)
Bêbado em um aviãoDrunk on a plane



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Izaak Opatz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: