Tradução gerada automaticamente

Vergessen, Vergessen
Izabel Padovani
Esqueça, esqueça
Vergessen, Vergessen
Eu esqueci de te esquecerIch hab' dich zu vergessen, vergessen
Porque você tem que me amarDenn du hast mich zu lleben beliebt
Eu era, quem pode medir, lerIch war, wer kann's ermessen, versesen
Enquanto isso, o que se segue mostra quais resultadosIndessen ergab sich, was ergeben ergibt
Eu quero estar sempre lá em sua existênciaIch wollt' in deinem dasein stets da sein
Eu acreditei na nossa féIch hab' an uns'ren glauben geglaubt
Isso deve ser en faux-pas, estar perto de vocêDas mubte en faux-pas sein, dir nah sein
Eu viIch sah's ein
Você tirou o pó da poeiraDu hast dich aus dem staube gestaubt
Sim, você tirou o pó da poeiraJa, du hast dich aus dem staube gestaubt
Limpou a distânciaIn die weite gewischt
O couro me bronzeava com penas de molasMir mit federn den federn das leder gegerbt
Que doeuDas tat weh
E também tenho muitos corações por causaUnd auch ich habe viele herzen becirct
Me atacou com visonMich mit nerzen geschürzt
E eu vivi como uma fada frívola e despreocupadaUnd ich lebte wie einde frivole, gefräbige fee
Eu estou rodeado de ricos presentesIch bin von reichen gaben umgeben
Eu não queria nada além de comida e franguinhoIch wollte nichts als fressen, und frab
E ainda o significado da vidaUnd doch den sinn des lebens
Estou procurando em vãoDen such' ich vergebens
Eu não me importo com todos os sparsMir macht von all' den späben nichts spab
Porque eu te esqueçoWeil ich dich zu vergessen
Porque eu te esqueçoWeil ich dich zu vergessen
Porque eu te perdoeiWeil ich dich zu vergessen vergab



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Izabel Padovani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: