395px

Serenata a Bagdá

Iznogoud

Serenade à Bagdad

J'ai rencontré une demoiselle
C'est une princesse pas une potiche
Qu'a l'air si douce, une vraie gazelle
Ça m'rend crétin, un vrai pois-chiche

J'ai rencontré un très bel homme
C'est mon sauveur c'est mon soleil
Je l'aurai bien mit dans mon album
Rien que d'y penser j'ai plus sommeil
En plus il est bourré d'oseille

L'amour vient quand on ne s'y attend pas
Je crois que j'aime j'ai jamais connu ça
Pour une fois que j'aime j'suis dans un harem
C'est drôlement drôle la vie quand même

L'amour vient quand on ne s'y attend pas
On est deux toi et moi, moi et toi
On n'a même pas pu se dire qu'on s'aime
C'est drôlement drôle la vie quand même (x2)
D'être Calife c'est plus la peine

Serenata a Bagdá

Eu conheci uma moça
É uma princesa, não é uma boneca
Ela parece tão doce, uma verdadeira gazela
Isso me deixa bobo, um verdadeiro idiota

Eu conheci um homem muito bonito
É meu salvador, é meu sol
Eu até queria colocar ele no meu álbum
Só de pensar nisso, já não consigo dormir
Além disso, ele é cheio da grana

O amor vem quando a gente menos espera
Acho que estou amando, nunca conheci isso
Pela primeira vez que amo, tô num harém
A vida é muito engraçada, mesmo assim

O amor vem quando a gente menos espera
Somos dois, você e eu, eu e você
A gente nem conseguiu dizer que se ama
A vida é muito engraçada, mesmo assim (x2)
Ser Califa não vale mais a pena

Composição: