Transliteração gerada automaticamente

Human Love
IZ*ONE
Amor Humano
Human Love
Nesse tempo todo
あなたのことだけ
anatano kotodake
Você é tudo em que tenho pensado
ずっとかんがえてた
zutto kangaeteta
Sim, por horas agora
そうなんじかんでも
sō nanjikandemo
E eu nunca me canso de fazer isso
あきることもなく
akiru kotomo naku
Eu aprendi lentamente
あいとはなんかが
aitowa nankaga
O que é o amor
だんだんわかってきた
dandan wakattekita
É perdoar as pessoas, hoo
なんがあってもふう
nanga attemo huu
Não importa o que aconteça
ゆるすことだって
yurusu kotodatte
Eu só quero todos vocês para mim
あなたのすべてをただどくせんしたい
anatano subeteo tada dokusenshitai
Eu tenho desejado egoisticamente por isso o tempo todo
そんなわがままずっとねがってたけど
sonna wagamama zutto negattetakedo
Mas você não pertence apenas a mim
わたしひとりのあなたじゃなくたって
watashi hitorino anataja nakutatte
E eu nunca poderia te odiar por isso
きれいになれない
kiraini narenai
É algo maior do que eu pensava que seria
おもったよりそれはおおきなものなんだ
omottayori sorewa ōkina mononanda
Homens, mulheres
おとこおんなもっと
otoko onna motto
Atravesse a fronteira entre você mais ainda
そのさかいをこえて
sono sakaio koete
O mundo é feito de amor humano
にんげんあいでせかいはできてる
ningenaide sekaiwa dekiteru
Era algo mais maravilhoso do que eu pensava que seria
おもったよりそれはすてきなものだった
omottayori sorewa sutekina monodatta
Eu encontro os laços
ひととひとをむすぶ
hitoto hitoo musubu
Que conectam as pessoas umas às outras
そのきずなこそが
sono kizunakos ga
Sendo muito doces, eles colocaram um sorriso no meu rosto
いとおしくおもうほほえんだ
itōshiku omou hohoeminanda
Eu sei que posso ser feliz porque tenho todos vocês
みんながいるからしあわせになれる
minnaga irukara shiawaseni nareru
Eu amo pessoas
にんげんがすきだ
ningenga sukida
O que é o amor?
あいとはなんだろう
aitowa nandarō?
É algo que desafia a explicação
せつめいつかないもの
setsumeitsukanaimono
Ele pode estar bem ao seu lado, hoo
そばにあってもふう
sobani attemo huu
E você pode nem perceber
きづくこともなく
kizuku kotomo naku
Eu sinto que sou capaz de compreender que estou apaixonada
だれかをあいしたそのときだけいつも
darekao aishita sono tokidake itsumo
No momento em que estou gostando de outra pessoa
これがあいかとりかいできたきがする
korega aikato rikaidekita kiga suru
É o mesmo com essa emoção, inchando dentro de mim
むねがくるしいのぼる(たか)まるかんじょうが
munega kurushī noboru (taka) marukanjōga
E fazendo meu coração doer, certo?
そうなんでしょう
sōnandeshō?
Eu entendi errado, não é só isso que existe
かんちがいをしてたそれだけじゃないのね
kanchigaio shiteta soredakeja nainone
Homens, mulheres
おとこおんなこいも
otoko onna koi mo
O amor faz parte disso
ふくまれてるけれど
fukumareterukeredo
Mas o amor humano é o começo de tudo
にんげんがすべてのはじまり
ningenaiga subeteno hajimari
Eu entendi errado, desde que nasci
かんちがいをしてたうまれてからずっと
kanchigaio shiteta umaretekara zutto
Eu aceitei o que vinha
あたりまえのように
atarimaenoyōni
Eu me aninhei perto dos meus pais e irmãos
おややきょうだいと
oyaya kyōdaito
Que apoiavam uns aos outros
よりそってきたしささえあったし
yorisotte kitashi sasaeattashi
Eu também fui abençoada com amigos
ともだちにだってめぐまれてたから
tomodachinidatte megumaretetakara
Eu simplesmente não conseguia lembrar disso
おもいだせなかった
omoidasenakatta
Amor humano
human love
human love
Amor humano (Amor humano)
human love(にんげんあい
human love (ningenai)
Amor humano
human love
human love
Eu amo pessoas
にんげんがすきだ
ningenga sukida
Eu amo pessoas
にんげんがすきだ
ningenga sukida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IZ*ONE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: