Tradução gerada automaticamente
Chemicals
J Church
Químicos
Chemicals
Ela tá vindo pra cá,She's coming over,
Consigo sentir os químicos daqui,I can smell the chemicals from here,
Eu só precisava escapar,I just had to get away,
E minha resistência,And my resistance,
É que eu não preciso disso pra existir,Is I don't need it to exist,
Eu só devia dar isso pra longeI should just give it away
Seque suas lágrimas, sua verdadeira traição é conhecida,Dry your eyes, your true deceit is known,
Essas coisas que você chama de si mesmo são na verdade coisas que você possui,These things you call yourself are really things that you own,
Seque suas lágrimas, sua verdadeira traição é conhecida,Dry your eyes, your true deceit is known,
Essas coisas que você chama de si mesmo são na verdade partes do todoThese things you call yourself are really parts of the whole
E eu devia ter sabido que não era pra deixar você entrar na minha casa,And I should have known not to let you into my house,
Na minha casa, minha casa, minha casa, minha casa,Into my house, my house, my house, my house,
E eu devia ter sabido que não era pra deixar você entrar na minha casa,And I should have known not to let you into my house,
Na minha casa, minha casa, minha casa, minha casaInto my house, my house, my house, my house
Ela tá com a bolsa aberta,She's got her bag open,
Um presente de um amigo especial,A gift from a special friend,
Ele trabalha no turno da noite todo dia,He works the nightshift every day,
E a cada momento, a cada segundo,And every moment, every second,
A cada minuto que eu hesito,Every minute I hesitate,
Eu só devia dar isso pra longeI should just give it away
Seque suas lágrimas, sua verdadeira traição é conhecida,Dry your eyes, your true deceit is known,
Essas coisas que você chama de si mesmo são na verdade coisas que você possui,These things you call yourself are really things that you own,
Seque suas lágrimas, sua verdadeira traição é conhecida,Dry your eyes, your true deceit is known,
Essas coisas que você chama de si mesmo são na verdade partes do todoThese things you call yourself are really parts of the whole
E eu devia ter sabido que não era pra deixar você entrar na minha casa,And I should have known not to let you into my house,
Na minha casa, minha casa, minha casa, minha casa,Into my house, my house, my house, my house,
E eu devia ter sabido que não era pra deixar você entrar na minha casa,And I should have known not to let you into my house,
Na minha casa, minha casa, minha casa, minha casaInto my house, my house, my house, my house



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J Church e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: