November
As the rain falls hard it fills the cracks on Mission Street,
There's a hole in my shoe and it's letting water soak my feet,
I don't know why I curse the sky because it won't stop the rain,
I don't know who I'm yelling to because it won't stop the rain
As the rain fall hard it falls on the people waiting for the bus home,
(for the bus home),
No matter who you are, you feel the same when you're wet, cold and alone,
Soaked hair and dress and all the rest divided by the rain,
When you get home you're still alone reminded by the rain, rain
So I went home like I normally do and I put on something dry,
I went out to get a coffee, read a book about anarchy,
And watched the commuters walk by,
Tears from the sky, I'm satisfied that I can't stop the rain,
Can't justify, and I can't define, and I can't stop the rain, rain
We only dream to float downstream, reminded by the rain,
Tied to a tree, cannot break free, reminded by the rain
Novembro
Enquanto a chuva cai forte, preenche as fendas da Rua Mission,
Tem um buraco no meu sapato e tá deixando a água molhar meu pé,
Não sei por que xingo o céu, já que ele não para de chover,
Não sei pra quem eu grito, porque ele não para de chover.
Enquanto a chuva cai forte, cai sobre as pessoas esperando o busão pra casa,
(pra casa),
Não importa quem você é, você se sente igual quando tá molhado, frio e sozinho,
Cabelo e roupa encharcados, e todo o resto dividido pela chuva,
Quando você chega em casa, ainda tá sozinho, lembrado pela chuva, chuva.
Então eu fui pra casa como sempre faço e coloquei algo seco,
Saí pra tomar um café, li um livro sobre anarquia,
E assisti os passageiros passando,
Lágrimas do céu, tô satisfeito que não posso parar a chuva,
Não dá pra justificar, e não consigo definir, e não posso parar a chuva, chuva.
A gente só sonha em flutuar rio abaixo, lembrado pela chuva,
Amarrado a uma árvore, não consigo me libertar, lembrado pela chuva.