Tradução gerada automaticamente

Before I'm Gone
J. Cole
Antes de Eu Ir
Before I'm Gone
Eu fumei um baseado, disse a mim mesmo que a última vez seria a últimaI hit the weed I told myself the last time would be my last
Não confio nos meus próprios manos, minha mente tá a milI don't trust my own niggas now my mind racing fast
Pé no acelerador, cem por hora no painelGot my foot up on the gas, got a hundred on the dash
Se a polícia me parar, não vou parar pra eles nãoIf the police run up on me I ain't stopping for their ass
Mano, você sabe que minhas l's tão sujas, se me pararem, vou pra cadeia com certezaBoy you know my l's dirty if they stop me I'm goin to jail surely
Vou estar ao lado do meu irmão na cela, sem fiança pra mimI'll be next to my brother in the cell no bail for me
Mano, me solta, me manda de volta pras minas que cheiram bemMan let me out send me back to bitches that smell purdy (pretty)
E tudo que eu preciso fazer é ligar uma vez e ela já tá prontaAnd all I gotta do is call once and she'll be all ready
É, parceiro, não dá pra ver que eu tô passando por um infernoYeah buddy cant you tell I'm goin thru hell
Nem abro minha correspondênciaI don't even open my mail
Tô no chuveiro com sabonete na toalhaI'm in the shower with soap on the towel
Preciso de purificaçãoI need cleansing
Minas gostosas na pista, elas precisam de carrõesBad bitches all on the prowl they need benzes
Os caras fracos só falam, mas a gente não se abalaPussy niggas running they mouth but we ain't flinching
Os nomes deles nem são mencionadosThey names ain't even mentioned
Eu tenho sonhos maiores que seu time inteiroI got dreams bigger than your whole team
Vocês tão tão quebrados, mas de algum jeito parecem tão verdesYou niggas so broke but yet somehow you seem so green
Acho que é inveja, comecei com um centavo, agora tô ganhando grana pra carambaI guess its envy, started with a penny now I'm getting plenty money
Uma vez pela cidade, éOne time for the city, yea
Duas vezes por vocêTwo times for you
EiHey
E uma vez pela cidade, eiAnd one time for the city, hey
Duas vezes por vocêTwo times for you
EiHey
Olha, garoto, tá chovendo lá foraLook kid, it's raining outside boy
Dane-se o guarda-chuva, os manos tão se pegando lá foraFuck an umbrella, niggas banging outside boy
As armas tão pesadas, manoThey guns dumb bell a nigga
Cansado de dizer pros caras que isso é um cessar-fogo, descanse em pazTired of telling niggas thats a cease rest in peace
Tô cansado de só ter um pedaçoWe tired of only having just a peace
E dane-se a polícia, eles tão matando os manos, qual é a razão?And fuck policing, they killing niggas what's the reason
A filha dele tá passando fome e tá congelandoHis daughter starving and she fucking freezing
Então não é de se admirar que ele tá apertando o gatilhoSo no wonder why he fucking squeezing
Eles tão aqui atirando, deixando os manos sangrando no chãoThey out here bussin' leavin' niggas stuck in bleedin' on the flo'
Balas te molham como um esperma em uma vadiaBullets wet you like a semen on a hoe
Respirando devagar, mano, eu inaloBreathing slow man I inhale
Um dia você tá tentando pagar o aluguel, no outro você tá na cadeiaOne day you tryna make rent, next day you in jail
O Senhor sabe que ele tinha boas intençõesLord knows he meant well
Então eu pego o lápis e escrevo como um amigo de correspondênciaSo I take the pencil and write like a pen pal
Alguma coisa mais escura que os vidros do para-brisaSome shit that's darker than the tints up on the windshield
Bem-vindo a Sinville, onde os manos tão na baseWelcome to Sinville where niggas on base
A parada tá parecendo um campoShit is looking like an infield
Alto como uma conta de corridaHigh as a sprint bill
O que você acha, é por isso que essa tinta na minha caneta mataWhat you think, that's the reason why this ink in my pen kills
Manos falsos até eles se extinguírem, vadia, eu sempre fui realPhoney niggas until they are extinct, bitch I've been real
Uma vez pela cidade, éOne time for the city, yea
Duas vezes por vocêTwo times for you
EiHey
E uma vez pela cidade, eiAnd one time for the city, hey
Duas vezes por vocêTwo times for you
EiHey
Quanto mais os manos falamThe more niggas sayin'
Cole é o errado que traz o brilho pra cidadeCole the wrong one bringin' the city shine
Tudo que ele faz é pintar quadros de crimeAll he ever doin' is paintin' pictures of crime
Contando histórias de dor, pintando quadros de drogasTellin' stories of pain, paintin' pictures of dope
Vadias, se você ouvir, eu tô pintando quadros de esperançaBitch if you listen I'm paintin' pictures of hope
Aquele garoto na sala ficou envergonhado porque tá quebradoThat boy in class embarrassed because he broke
Esperando o dia em que não será o alvo das piadas de alguémHopin' the day he won't be the butt of somebody's jokes
Me veja; eu vivi tudo, desde a pobreza e o trailerSee me; I lived it all from dirt-poorin' and trailer
Preocupado com minha mãe e nunca confiando nos vizinhosWorried about my mother and never trustin' my neighbors
Pra classe média com um quintal e meu próprio quartoTo middle-class with a backyard and my own room
Pra ser o único garoto negro na minha salaTo bein' the only black kid in my homeroom
Acadêmico talentoso e segui minhas próprias regrasAcademically gifted and followed my own rules
Tava correndo pelas ruas, ei mãe, já tô voltandoWas runnin' the streets hey ma I'll be home soon
Tava atrás das minas, tava jogando basqueteWas out chasin' ho's, was out hoopin'
Aqueles caras não estavam jogando, mas ainda assim erravam os arremessosThem niggas wasn't ballin' but yet they was foul shootin'
Então conheça o mais novo modelo a seguir que não sabe como fingir essa paradaSo meet the newest role model who don't know how to fake this shit
Nunca vendi pedra e olha, eu consegui, vadiaNever sold a rock and look I made it bitch
Uma vez pela cidade, éOne time for the city, yea
Duas vezes por vocêTwo times for you
EiHey
E uma vez pela cidade, eiAnd one time for the city, hey
E duas vezes por vocêAnd two times for you
EiHey
Garota, faz tanto tempo, eu estive longe de vocêGirl it's been so long, I've been gone from you
Mas você não precisa se preocupar com as coisas que eu façoBut you ain't gotta worry 'bout the thangs I do
É difícil, mas o pensamento de você alivia minha dorIt's hard but the thought of you would ease my pain
Garota, eu prometo que eles vão conhecer nosso nomeGirl I promise they gon' know our name
Não vejo você sorrir há um tempoAin't seen you smile in awhile
Mas eu tenho sonhado com vocêBut I been dreamin' 'bout you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: