
Farewell
J. Cole
Adeus
Farewell
Sim, adeusYeah, farewell
Ei, adeusHey, farewell
Pra todos meus manos adeusAll my niggas farewell
FayettenamFayettenam
Olha, alguns manos expõem suas merdasLook, some niggas let their dirt out
Outros só mantem tudo pra elesSome just keep it all in 'em
Então quando um homem morre todos seus segredos se vão com eleSo when a man dies all his secrets go with him
E somem. Uma parte da história não mais conhecidaAnd fade. A part of history no longer known
Fiz muita merda que vou enterrar comigoDone did a lot of dirt I'll bury with me when I'm gone
Quando minha história for contada, como vai ser?When my story's told, how will they tell it?
Vão dizer que eu era generoso ou lembrar que eu era egoísta?Will they say I was a giver or remember I was selfish?
Vão dizer que eu era pecador ou fingir que eu era santo?Will they say I was a sinner or pretend I was a saint?
Vou cair como um vencedor, qual a imagem que eles vão pintar?Will I go down as a winner, what's the picture they gon' paint?
Não diria que sou um desistente, isso é algo que não souWouldn't say that I'm a quitter, that's one thing I know I ain't
Será que eles vão manchar?Will they tarnish, will they taint?
Me glorificar, pensar demais? Dizer que me conhecem, que sou incrível?Glorify me, over-think? Say they know me, say I'm great?
Dizer que sou falso?Say I'm phoney, I was fake?
Dizer as coisas que nunca disseram na minha cara?Say the things about me they never told me to my face?
Eu fui amado eu fui odiadoI was loved I was hated
Só um negro com um sonhoJust a nigga with a dream
Sou um mentiroso, fui honesto, fui todas essas coisasI'm a liar, I was honest, I was all of these things
Quando eu morrer, deixem dizer, eles discutem quem eu souWhen I'm gone let em talk, they discussing who I am
Quando me enterrarem saiba que eu não fui nada a não ser um homemWhen they bury me just know I wasn't nothing but a man
Não fui nada a não ser um homemWasn't nothin' but a man
Essa é pros manos escalando a escadaria pro céuThis for niggas climbin' heaven's stairwell
É, ei adeusYeah, hey farewell
É, ei adeusYeh, hey farewell
Essa é pros manos escalando a escadaria pro céuThis for niggas climbin' heaven's stairwell
Eu oro por você, adeusI pray you farewell
Eu te ofereço, adeusI bid you farewell
É, ei, adeusYeah, hey, farewell
É, ÉYeah, yeah
Se eu devo morrer senhor esse é meu desejoIf I should die Lord this here is my will
Reencarne um negro, me mande de volta para VilleReincarnate a nigga send me right back to the Ville
Deixe me viver meus dias mais jovem só mais uma vezLet me relive my younger days just once again
Reencenar minhas memorias dos amigos aos pecadosReenact my memories from every friend to every sin
Mantendo meus demônios enterrados no meu armárioKeeping demons buried in my closet
Mas ainda trabalhando como um deposito na contaBut yet I put in work like a deposit on my bank account
Meus olhos brilham quando eu penso na minha infância, agora estou apagandoMy eyes lit while I think about my childhood now I'm blanking out
Aqueles eram realmente meus melhores diasThose were truly my best days
A única coisa que eu tinha que me preocupar era como iria transarThe only thing I had to stress was how the hell to get laid
Gradualmente tornando em stress, como caralhos vou ser pagoGradually turn into me stressin' how the hell to get paid
Faço musicas a muito tempo, agora como fazer elas serem escutadasBeen making songs so long, now how the hell they get played
Ok, tô explodindo rápido, eu acho que o flow é insanoOk, I'm blowing up quickly, I guess the flow is sickly
Mas ainda assim não posso esquecer meu passado, e espero que ele não me esqueçaBut yet I can't forget my past and hope it won't forget me
Boas notas mas "A" s não podem parar vagabundos então reze por mimGot good grades but A's can't stop strays so pray for me
Coloquei licor pra meus manos, mas não me esperePour liquor for my niggas but hey, don't wait for me
Porque tô tentando fugir da morte, ela quer me enterrarCause I'm trying to cheat death, she out to bury my ass
Você sabe o clichê, se a vida é uma puta, eu vou casar com elaYou know the cliche life's a bitch well I'm gon marry that ass
E assinar o pacto antenupcialAnd sign a pre-nup
Pensando la atrás quando rasgamos a pista de patinaçãoThink back to when we tore the skating rink up
Rimando e arranhando, ficamos velhos e chegamos na adolescênciaRapping and we scrapping, we got older hit the teen club
Dei drinks batizados pros manos mas piscamos pra todas as minasGave mean mugs to niggas but we winked to all the girls
Então voltamos pra casa, achando que vimos o mundoThen we went back to the crib thinking we had saw the World
Não senhor, venho de um caminho muito longe de dar um chofer pra minha mãeNo sir, came a long way from having momma chauffer
É difícil pensar que essas vadias eram tão purasIts hard to think these hoes at some point were so pure
Mas agora jogamos o jogo, quando acabar me mande de voltaBut now we play the game, when it's over send me back
Eu juro, não vou mudar nadaI swear I'm not gon change a thing
Eu juro, não vou mudar nadaI swear I'm not gon change a thing
Essa é pros manos escalando a escadaria pro céuThis for them niggas climbin' heaven's stairwell
É, ei adeusYeah, hey farewell
Eu oro por você, adeusI pray you niggas farewell
Essa é pros manos escalando a escadaria pro céuThis for them niggas climbin' heaven's stairwell
Ei adeus, é adeusHey farewell, hey farewell
É, ei adeusYeah, hey farewell
ÉYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: