exibições de letras 9.507

7 Minute Drill

J. Cole

Letra

SignificadoPratique Inglês

Treino de 7 Minutos

7 Minute Drill

[Parte I][Part I]

ÉYeah
Aumenta o volumeTurn it up
É, agora aumenta a vozYeah, turn the vocal up

Uh, é um trabalho bem fácil, igual construir com PVCUh, light work like it's PWC
Esse mundo é cruel, guarde a arma debaixo do seu bancoIt's a cold world, keep the heat under your seat
Recebi uma ligação hoje, disseram que alguém me atacouI got a phone call, they say that somebody dissin'
Cê quer um pouco de atenção, mas ela tem consequênciasYou want some attention, it come with extensions
Meu parça disse: É só falar, ele tá querendo arranjar tretaMy dog like: Say the word, he on bullshit, he itchin'
Ele causou tanta confusão nas ruas que até se aposentouDone put in so much work in these streets, he got pension
Falei pra ele sossegar, o que pensariam de mim se eu tivesse um capanga?I told him chill out, how I look havin' henchman?
Se os tiros começarem a rolar, sou eu quem vai puxar o gatilhoIf shots get to poppin', I'm the one doin' the clenchin'

Eu vim de Fayetteville, então sou bom quando rola tensãoI came up in the Ville, so I'm good when it's tension
Ele ainda faz shows, mas fracassou igual os SimpsonsHe still doin' shows, but fell off like the Simpsons
Seu primeiro álbum foi um clássico, o último foi trágicoYour first shit was classic, your last shit was tragic
O segundo fez todo mundo dormir, mas fingiram que nãoYour second shit put niggas to sleep, but they gassed it
Seu terceiro álbum foi impressionante e ali foi o seu augeYour third shit was massive and that was your prime
Eu tava bem atrás de você e acabei de atingir o meuI was trailin' right behind and I just now hit mine
Agora tô na linha de frente com ampla vantagemNow I'm front of the line with a comfortable lead
Que irônico, foi só eu chegar aqui pra cê querer treta comigoHow ironic, soon as I got it, now he want somethin' with me
Bem, ele me pegou no momento perfeito, pula pra dentro e vêWell, he caught me at the perfect time, jump up and see
Garoto, eu cheguei até aqui pelas rimas, não com controvérsiasBoy, I got here off of bars, not no controversy
Vacilão, o mais engraçado é que eu nem mesmo quero esse prestígioFunny thing about it, bitch, I don't even want the prestige
Foda-se o Grammys, porque esses branquelos nunca fizeram nada por mim, cuzãoFuck the Grammys 'cause them crackers ain't never done nothin' for me, ho
As balas levaram a alma do meu irmão, as drogas levaram a do outroSlugs took my nigga's soul, drugs took another one
Essa porra de briga de rap não é mais real do que as coisas que vi em CumberlandThe rap beef ain't realer than the shit I seen in Cumberland
A média dele é de uma rima foda a cada três meses e poucosHe averagin' one hard verse like every thirty months or somethin'
Se ele não tivesse atacando, a gente não estaria falando delasIf he wasn't dissin', then we wouldn't be discussin' 'em
Senhor, não me faça ter que acabar com esse cara, porque eu até gosto deleLord, don't make me have to smoke this nigga 'cause I fuck with him
Mas se a coisa começar a esquentar, vou humilhar ele com esse microfoneBut push come to shove, on this mic, I will humble him
Sou tipo o Nino com essa coisa, é tipo aquele meme do New Jack CityI'm Nino with this thing, this that New Jack City meme
É, tô mirando no G-Money, derramando lágrimas antes de estourar eleYeah, I'm aimin' at G-Money, cryin' tears before I bust at him

É um trabalho bem fácil, igual construir com PVCLight work like it's PWC
Esse mundo é cruel, guarde a arma debaixo do seu bancoIt's a cold world, keep the heat under your seat
Recebi uma ligação hoje, disseram que alguém me atacouI got a phone call, they say that somebody dissin'
Cê quer um pouco de atenção, mas ela tem consequênciasYou want some attention, it come with extensions
Meu parça disse: É só falar, ele tá querendo arranjar tretaMy dog like: Say the word, he on bullshit, he itchin'
Ele causou tanta confusão nas ruas que até se aposentouDone put in so much work in these streets, he got pension
Falei pra ele sossegar, o que pensariam de mim se eu tivesse um capanga?I told him chill out, how I look havin' henchman?
Se os tiros começarem a rolar, sou eu quem vai puxar oIf shots get to poppin', I'm the one doin' the
(Maestro, maestro, maestro)(Conductor, conductor, conductor)

[Parte II][Part II]

Tenho sentimentos contraditórios sobre esses rappersI got mixed feelings 'bout these fuckin' rap niggas
Acabou o caô, sou o exterminador de caôzeirosIt's over for that cap, the official cap peelers
Cumberland, a gente não cita, a gente só atacaTwo-six, we don't at niggas, we get at niggas
Eu vou apagar esse cara, é, meu amigo vai ajudarShoot a nigga lights out, yeah, my dogs' stat fillers
Virou estatística, mais um pra conta, vai dormir pra sempreStat stuffers, triple double, get your ass black duffled
Saco de cadáver, saco de cadáver, saco de cadáverBody bag, body bag, body bag
Mundo do Cole, seu instrutor da aula de pilatesCole world, your instructor for Pilates class
Eu vou matar esse cara se sentir o desrespeito, uhGet a nigga stretched if I feel the disrespect, uh
Seus braços podem ser curtos demais pra brigar com o DeusYour arms might be too short to box with the God
Que vive sua vida sem as pressões de uma constante fachadaWho live his life without the pressures of a constant facade
Eu rezo por paz, mas se tentarem perturbar essas energias positivasI pray for peace, but if a nigga cease these positive vibes
Tem uma Falcon 9 no meu bolso, cuzão, essa pistola vai cantarA Falcon 9 inside my pocket, bitch, this rocket gon' fly
Agora os tiros vão rolar como se fosse o feriado de 4 de julhoNow it's poppin' outside like the top of July
Meu celular foi inundado pelo desejo de uma resposta tóxicaMy text flooded with the hunger for a toxic reply
Tô hesitante, eu amo meu irmão, mas não vou mentirI'm hesitant, I love my brother, but I'm not gonna lie
Tô com toda energia, essa porra ia ser molezaI'm powered up for real, that shit would feel like swattin' a fly
Quatro álbuns em doze anos, cara, posso dividirFour albums in twelve years, nigga, I can divide
Porra, se é isso que cê quer, vou me entregar à violênciaShit, if this is what you want, I'm indulgin' in violence
Vou botar fotos na minha casa, mirar bem nos seus olhosPut pictures in my home, aim the chrome at your eyelids
Jogar pedrinhas no seu domo, somos os Stone Temple PilotsFly pebbles at your dome, we the Stone Temple Pilots
Isso é só um tiro de aviso pra fazer cês recuaremThis is merely a warnin' shot to back niggas down
Lá na cidade em que eles fazem droga e traficamBack in the town where they whippin' work and traffickin' pounds
Não param de me falar sobre um rapper mandando uns sons desrespeitososMy jack jumpin' 'bout a rapper makin' blasphemous sounds
Mudando de lado, caçando treta mesmo quando não convémSwitchin' sides like the tassle on the cap and the gown
Tô completamente armado, cara, posso lançar dois clássicos agoraI'm fully loaded, nigga, I can drop two classics right now

Hah, deixa eu sossegar, cara (maestro)Hah, let me chill out, man (conductor)
O álbum The Fall Off tá a caminho, caraThe Fall Off on the way, nigga

Composição: J. Cole / T-Minus / Conductor Williams / Elyas / Al Hug. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thienrry e traduzida por Clara. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção