Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67

THE FALL-OFF... DISC 2 TRACK 2

J. Cole

Letra

Significado

DISCO 2 FAIXA 2

THE FALL-OFF... DISC 2 TRACK 2

É, uhYeah, uh
Como eu vejo issoHow I see it
Como eu vejo issoHow I see it
É, escuta, uhYeah, listen, uh

Eu persevere através do pior, minha sede de aderir é uma maldiçãoI persevered through the worst, my thirst to adhere is a curse
Minha vida, eu vejo de trás pra frente, eu apareci primeiro em um caixão, o motorista dirigiu pra igrejaMy life, I see it in reverse, I first appeared in a hearse, the driver steered to the church
Meus netos carregaram o caixão até o altar enquanto eles explodiam em lágrimas das suas camisasMy grandkids carried the coffin to the altar as they burst into tears from their shirts
As lágrimas sobem pelas laterais do rosto e vão pros olhos, é uma dor que fereThe tears rise to the sides of they face and into their eyes, it's piercin' with hurt
Avançando sessenta anos, eu tenho a letra do ano, meu propósito é claro, é pra acabarFast forward sixty years, I got verse of the year, my purpose is clear, it's to murk
Com quem ousar flertar com a morte, o melhor vivo e o que você ouve agora é o trabalhoWhoever dare flirt with death, the best alive and what you now hear is the work
A inspiração foi rara e em momentos, mas quando tá lá, eu tô imersoThe inspiration was rare and in spurts, but when it's there, I'm immersed
Minha experiência de ser pai, dispersaMy experience of bein' a parent, dispersed
Assistindo meu filho desaparecer enquanto eu olho pro seu nascimentoWatching my son disappear as I stare at his birth
E ele volta pro útero, a barriga da minha esposa crescendo em tamanhoAnd he returns to the womb, wifey stomach growin' greater in girth
E então diminuindo toda vez que viemos aqui, pra enfermeiraAnd then declinin' every time we come here, to the nurse
A cada dia que passa, eu sinto minha carreira vindo em primeiroWith each day that passes, I could feel my career comin' first
Eu? Tirei a aliança do dedo delaDo I? Took the wedding ring off her finger
E agora tô solteiro, andando pelo corredor de costas pra uma terra mais estreitaAnd now I'm single, walking up the aisle backwards to a narrower dirt
Caindo em baladas, tonto com uma mina, eu vejo claro através da saia delaFallin' clubs tipsy with a bitch, I see clear through her skirt
As câmeras clicando, blogs tagarelando, então eu tô cuidadoso, alertaThe cameras be snappin', blogs be yappin', so I'm careful, alert
Caminhando pra minha seção, sussurra bem no meu ouvido e a gente flertaWalkin' to my section, whisper right in my ear and we flirt
A gente se despede, eu vejo de longe, ela me olha com um sorrisoWe part ways, I see it from a distance, she stares with a smirk
Um brinde aos benefícios com a galera, vivemos pela busca de novas garotasCheers to the perks with the squad, we live for the search of new hoes
Lustosas, rápidas pra me pegar, sem saber seu valorLusty, quick to fuck me, unaware of their worth
Saímos da balada, dirigimos pro show e eu juro que tá bombandoWe leave the club, drive to the show and I swear that it's turnt
Tudo começa com gritos de encore de quem tá usando minha merchIt all begins with encore cheers from those wearin' my merch
Avançando por anos de ensaio, perdendo, ganhandoFast forward through years of rehearsal, losin', winnin'
Conta bancária encolhendo, fontes de renda longe de ser diversasBank account thinnin', income streams nowhere near as diverse
E embora eu seja abençoado, eu vejo meu estresse ao ouvir os comentáriosAnd though I'm blessed, I see me stressin' from hearin' the chirps
Dos críticos que, só dias depois, eu não me importo em converterOf naysayers who, only days later, I don't care to convert
Nas nuvens, agora assinado com meu heróiOn cloud nine, now signed to my hero
Um dos chamados reis desse rap que eu juro que vou usurparOne of the so-called kings of this rap thing that I swear to usurp
Uma década depois, mamãe ligou a TV a caboDecade later, momma cut on the cable
Minha motivação pra ser maior acaba no momento em que olho na bolsa delaMy motivation to be greater ends the moment I peer in her purse
Eu tô crescendo mais baixo, fraldas cobrem meu traseiroI'm growing shorter, Pampers cover my hind quarters
Eu vejo meu pai voltar pra minha vida e isso clareia uma dorI watch my father walk back in my life and it clears up a hurt
Que eu não consegui explicar, mamãe me dá meu nomeI couldn't explain, momma gives me my name
Então me entrega pro médico e eu assisto enquanto meu espírito reverteThen hands me over to the doctor and I watch as my spirit reverts
(Na, na, na) então, eu não tô mais aqui nessa Terra(Na, na, na) then, I'm no longer here on this Earth
(Na, na, na) mm(Na, na, na) mm
(Na, na, na) eu não tô mais aqui nessa Terra(Na, na, na) I'm no longer here on this Earth
(Na, na, na) é assim que eu vejo, mm(Na, na, na) that's how I see it, mm

Eu vou c– eu vou– eu vou entrarI'ma c– I'ma– I'ma come in




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção