No Role Modelz
J. Cole
Sem Modelos Estabelecidos
No Role Modelz
Primeiramente, descanse em paz tio Phil
First things first rest in peace uncle phil
Sério, você o único pai que eu conheci
For real, you the only father that I ever knew
Engravidei minha mina, eu serei um melhor você
I get my bitch pregnant I'ma be a better you
Profecias que eu fiz muito tempo atrás ainda em Ville
Prophesies that I made way back in the ville
Realizadas, ouça, mesmo quando estávamos quebrados e meu time doente
Fulfilled, listen even back when we was broke my team ill
Martin Luther King estaria em DreamVille
Martin Luther King would have been on dreamville
Fale com um mano
Talk to a nigga
Um salve para minhas irmãs de Los Angeles
One time for my LA sisters
Um salve para minhas putas de Los Angeles
One time for my LA hoes
Manos estúpidos não sabem a diferença
Lame niggas can't tell the difference
Um salve pro mano que sabe
One time for a nigga who knows
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Sem modelos para seguir e eu estou aqui agora
No role models and I'm here right now
Sem modelos para falar sobre
No role models to speak of
Buscando na minha memória, na minha mente
Searchin' through my memory, my memory
E não pude achar nenhum
I couldn't find one
Ontem à noite estava recebendo uma massagem nos pés
Last night I was gettin' my feet rubbed
Da mina mais gostosa, não a Trina, mas eu juro por Deus
By the baddest bitch, not trina, but I swear to God
Essa vadia vai fazer você ligar pra sua mina
This bitch will make you call your girl
E falar pra ela: E aí, qual a boa?
Up and tell her: Hey, what's good?
Desculpa, eu nunca mais vou voltar pra casa, vou aqui ficar pra sempre
Sorry I'm never comin' home I'ma stay for good
Desliga o telefone, e continuo a transar
Then hang the phone up, and proceed to lay the wood
Gozei rápido, tipo a policia em bairros de brancos
I came fast like 9-1-1 in white neighborhoods
Não tenho vergonha disso
Ain't got no shame bout it
Ela acha que sou mimado e rico por que eu posso ter qualquer vagabunda
She think I'm spoiled and I'm rich cause I can have any bitch
Me defendi e falei: Não, eu era o mesmo sem isso
I got defensive and said: Nah, I was the same without it
Mas aí eu voltei atrás, de volta para um melhor Eu
But then I thought back, back to a better me
Antes eu era uma sub celebridade
Before I was a b-list celebrity
Antes de eu chamar as minas de vadias tão intensamente
Before I started callin' bitches bitches so heavily
Antigamente, quando você conseguia uma placa de platina sem melodia
Back when you could get a platinum plaque without no melody
Você não estava dando em cima de mim
You wasn't sweatin' me
Um salve para minhas irmãs de Los Angeles
One time for my LA sisters
Um salve para minhas putas de Los Angeles
One time for my LA hoes
Manos estúpidos não sabem a diferença
Lame niggas can't tell the difference
Um salve pro mano que sabe
One time for a nigga who knows
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Quero um amor verdadeiro, pele escura, tia Vivian Love
I want a real love, dark skinned and aunt viv love
Amor como o da Jada e do Will
That jada and that will love
Amor de deixar a escova de dente na casa
That leave a toothbrush at your crib love
E você não vai precisar se perguntar se o filho é seu
And you ain't gotta wonder whether that's your kid love
Mano, não quero nenhuma vagabunda de reality show
Nigga I don't want no bitch from reality shows
Sem contato com essas vadias
Out of touch with reality hoes
Saindo em Hollywood, trazendo 5 ou 6 vadias
Out in hollywood bringin' back 5 or 6 hoes
Fode elas e manda elas embora
Fuck em' then we kick em' to the door
Mano, você sabe como funciona
Nigga you know how it go
Ela merece isso, ela é um passarinho, é uma armadilha de passarinho
She deserved that, she a bird, it's a bird trap
Você acha que se eu não fosse rapper, ela iria flertar de volta?
You think if I didn't rap she would flirt back
Tirando a saia dela, deixando ela vestir minha camiseta
Takin' off her skirt, let her wear my shirt before she leave
Antes dela sair, quero camiseta de volta
I'ma need my shirt back
Mano, você sabe como funciona
Nigga you know how it go
Um salve para minhas irmãs de Los Angeles
One time for my LA sisters
Um salve para minhas putas de Los Angeles
One time for my LA hoes
Manos estúpidos não sabem a diferença
Lame niggas can't tell the difference
Um salve pro mano que sabe
One time for a nigga who knows
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Há um velho ditado no Tennesee
There's an old saying in Tennessee
Eu sei que é no Texas
I know it's in Texas
Provavelmente no Tennessee que diz
Probably in tennessee that says fool me
Me engane uma vez, que vergonha - vergonha pra você
Once, shame on - shame on you
Se você me enganar uma vez, não pode me enganar de novo
If you fool me we can't get fooled again
Me engane uma vez, você devia se envergonhar
Fool me one time shame on you
Me engane duas vezes, não posso te culpa
Fool me twice, can't put the blame on you
Me engane três vezes, foda-se o sinal da paz
Fool me three times, fuck the peace signs
Vou carregar o helicóptero, e fazer chover em você
Load the chopper, let it rain on you
Me engane uma vez, você devia se envergonhar
Fool me one time shame on you
Me engane duas vezes, não posso te culpa
Fool me twice, can't put the blame on you
Me engane três vezes, foda-se o sinal da paz
Fool me three times, fuck the peace signs
Vou carregar o helicóptero, fazer chover em você
Load the chopper, let it rain on you
Meu único arrependimento é ser jovem demais pra Lisa Bonet
My only regret was too young for Lisa Bonet
Meu único arrependimento é ser jovem demais pra Nia Long
My only regret was too young for Nia Long
Agora tudo que me sobrou foram essas vadias de reality show
Now all I'm left with is hoes from reality shows
Dê a ela um roteiro, a vagabunda provavelmente não conseguiria nem ler junto
Hand her a script the bitch probably couldn't read along
Meu único arrependimento é ser jovem demais pra Sade Adu
My only regret was too young for Sade Adu
Meu único arrependimento, não conseguir levar Aaliyah pra casa
My only regret could never take Aaliyah home
Agora o que me sobrou são essas putas em Greystone
Now all I'm left with is hoes up in greystone
Com a cara séria por que elas sabem que essa é a música delas
With the stale face cause they know it's they song
Ela é superficial mas a buceta é profunda (é superficial, é superficial)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
Ela é superficial mas a buceta é profunda (é superficial, é superficial)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
Ela é superficial mas a buceta é profunda (é superficial, é superficial)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
Ela é superficial mas a buceta é profunda (é superficial, é superficial)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Não a salve
Don't save her
Ela não quer ser salva
She don't wanna be saved
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: