Tradução gerada automaticamente
Poke It Out (feat. Wale)
J. Cole
Poke It Out (feat. Wale)
Poke It Out (feat. Wale)
(Cool n dre)
(Cool n dre)
Vai, vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go, go
Ouça (vá, vá, vamos lá)
Listen (go, go, let's go)
Eu só quero ver se você vai mentir ou vai me amar
I just wanna see if you gon' lie or you gon' love me
Eu estava ganhando mulheres muito antes de conseguir o dinheiro, querida
I was gettin' broads way before I got the money, honey
Desde que eu sou uma estrela, eles não me amam
Since I been a star, they don't love me
O teto tem estrelas quando a estrela não tem teto
The ceilin' got stars when the star got no ceiling
Estique (estique), estique (estique)
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out)
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Sim, ela tem uma bundinha, e daí?
Yeah, she got a little butt, so what?
Saco grande, ela pode mostrar o suficiente
Big bag, she can show enough
Estique (estique), estique (estique)
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out)
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Meus cumprimentos às garotas que pensaram que eu tinha acabado
My regards to the broads that thought I was done
Escolha um lado, escolha um lado e morra na junta
Pick a side, pick a side and die on the joint
Eu tenho deixado as coisas deslizarem, eles estão tentando demais
I been lettin' things slide, they tryin' too hard
Porque eu não saí da cidade nenhuma vez, ainda viajo a bordo
'Cause I ain't left the city once, still travel aboard
Cara, estou de volta na merda do meu chefe
Nigga, I'm back on my boss shit
O pau no honda civic, nós no serviço de automóveis
The stick in the honda civic, we in the car service
Eu realmente cuido da minha vida e oro para que Deus os ordene
I really just mind my business and pray that God sort 'em
Não pode ser prolixo
Can't really be long winded
Você está falando pouco dinheiro, hoje, nós não custamos corte
You talkin' short money, today, we not cost cuttin'
Você pode aguentar?
Can you stick it out?
Disse-me que estava em quarentena, os peitos novos fora
Told me she was quarantined, them brand new titties out
E pode levar algumas semanas para fazê-las pular
And it might be a couple weeks to make them bitches bounce
Então eu falo sério quando penso: Qual é a virada?
So I mean it when I be like: What's the turn around?
Não, sério, vire-se, ok
No, really, turn around, okay
Eu só quero ver se você vai mentir ou vai me amar
I just wanna see if you gon' lie or you gon' love me
Eu estava ganhando mulheres muito antes de conseguir o dinheiro, querida
I was gettin' broads way before I got the money, honey
Desde que eu sou uma estrela, eles não me amam
Since I been a star, they don't love me
O teto tem estrelas quando a estrela não tem teto
The ceilin' got stars when the star got no ceiling
Estique (estique), estique (estique)
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out)
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Sim, ela tem uma bundinha, e daí?
Yeah, she got a little butt, so what?
Saco grande, ela pode mostrar o suficiente
Big bag, she can show enough
Estique (estique), estique (estique)
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out)
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Vire-se, eu quero ver (eu quero ver)
Turn around, I wanna see (I wanna see)
É parecido com o que parecia no ig? (milímetros)
Do it look like how it look on ig? (mm)
Ruim de todos os ângulos, ela conseguiu um treinador
Bad from every angle, she got herself a trainer
Eu sei que mano não pode deixar de dar uma espiada
I know that nigga can't help but take a little peek
Cole world e folarin co-estrelando
Cole world and folarin co-starrin'
Nós dois flexin ', bo jacksons, bo granden
We both flexin', bo jacksons, bo granden
Esses caras que fazem rap com jargão pobre
These cap niggas that rap with piss poor jargon
Meu último chicote, minha última garota era estrangeira
My latest whip, my latest chick was both foreign
Eu sei que todas as minhas enxadas sentem minha falta
I know all my hoes miss me
Eu sou uma merda desde que cheguei ao ensino fundamental
I been the shit since I hit elementary
Ela sabe quem o dirige, aquele que o mantém seguro
She know who run it, the one that keep it hunnid
Para encontrar um mano melhor, você vai ter que viver um século (século)
To find a better nigga, you gon' have to live a century (century)
Evidentemente, o treinador não pode me colocar no banco
Evidently, the coach can't bench me
O jogador da franquia, não sei como errar
The franchise player, I don't know how to miss
E eles não podem comprar um layup, eu sou contra o que eles são
And they can't buy a layup, I'm anti what they are
Eu não consigo tirar meus olhos de suas calças, eu juro
I can't take my eyes off your pants, I swear
Garota, você está brilhando como um maldito moncler
Girl, you shinin' like a damn moncler
Estou pensando que devemos mergulhar como a era cam'ron
I'm thinkin' we should dip like the cam'ron era
Se você é o grande steppa, eu sou a mina terrestre aqui
If you the big steppa, I'm the landmine here
Esse é o que eles sabem que não podem chegar perto
That's the one they know they can't come near
Eu só quero ver se você vai mentir ou vai me amar
I just wanna see if you gon' lie or you gon' love me
Eu estava ganhando mulheres muito antes de conseguir o dinheiro, querida
I was gettin' broads way before I got the money, honey
Desde que eu sou uma estrela, eles não me amam
Since I been a star, they don't love me
O teto tem estrelas quando a estrela não tem teto
The ceilin' got stars when the star got no ceiling
Estique (estique), estique (estique)
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out)
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Sim, ela tem uma bundinha, e daí?
Yeah, she got a little butt, so what?
Saco grande, ela pode mostrar o suficiente
Big bag, she can show enough
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Estique (estique), estique (estique), sim
Stick it out (stick it out), poke it out (poke it out), yeah
Divida, olhe
Break it down, look
Pica pra fora, eu quero
Poke it out, I wanna
Vejo você jogar se você
See you play whether you
Garanhão Meg te ou parecido
Meg thee stallion or like
Coi leray, ok
Coi leray, okay
Eu só quero ver se você vai mentir ou vai me amar
I just wanna see if you gon' lie or you gon' love me
Eu estava ganhando mulheres muito antes de conseguir o dinheiro, querida
I was gettin' broads way before I got the money, honey
Desde que eu sou uma estrela, eles não me amam
Since I been a star, they don't love me
O teto tem estrelas lá, garoto
The ceilin' got stars in there, boy
Pare de brincar
Stop playin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: