exibições de letras 6.922

Port Antonio

J. Cole

Letra

SignificadoPratique Inglês

Port Antonio

Port Antonio

Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagem, uhRide to it, ride to it, uh
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, uhRide to it, uh

O Jermaine moleque andava entre o apertado e o estreitoYoung Jermaine walked the straight and narrow
Trabalhava pra receber salário mínimo, mas meu foco eram os zerosMinimum-wage jobs for dinero, but still my mind was on the zeros
Eu queria ter as vantagens que eles tinham quando traficavam, por issoI fiend for the perks that was seen flippin' birds, so
A gente não ia pra igreja, mas nunca esqueci a mensagem dos pardaisWe was skippin' church, but my eyes was on the sparrows
Os maninhos vendiam drogas, gastavam milhares em roupasNiggas flippin' pies, spendin' thousands on apparel
Porra, eu também queria brilhar, eu também queria granaShit, I wanna shine too, I want dimes too
Os invejosos querem saber como minhas rimas estouraramJealous niggas wanna know just how my rhymes blew
Mano a mano, eu sou Bono, sou duas vezes vocêMano y mano, I'm Bono, I'm you times two
Só que agora fiquei metido, superei até o FontainebleauNow I'm bougie, I done outgrew the Fontainebleau
Mas nunca esqueci do lugar onde desenvolvi meu planoBut never forgot the spot where I developed my plot
De morar no topo, em Ville, é lá que estão todos os meus esqueletosTo dwell at the top, the Ville, where all my skeletons locked
Se eu pudesse fazer tudo de novo, nunca mudaria nadaIf I could do it all over, then I never would swap
Eu vi o bom, vi o ruim, debocharam da minha melaninaI've seen good, I've seen bad, had my melanin mocked
Eu vi amigos de longa data virarem inimigos diabólicosI've seen lifelong friends turn to devilish opps
Eu era o Mike com a jaqueta vermelha tentando dizer pra ele pararI was Mike in red leather tryna tell him to stop
É melhor cê cair fora antes de ver o cano do metal pesado estourarYou better beat it 'fore you see the heavy-metal get popped
Ele era um lateral muito foda, com uma mira de impressionarHe was a mean-ass wing with a hell of a shot
Mas se nenhum time escolher o rei, ele vai apostar na quebradaBut if no team draft king, he gon' bet on the block
Ele quer ostentar até a casa cair ou os federais baterem na portaHe wanna ball till he fall or till the federals knock
E depois sentar no banco por ter se envolvido demais com as drogasAnd sit his ass on a bench for movin' careless with rock
Cê não vai entender, a não ser que o seu pai também tenha sumidoYou can't relate 'less your father was not around
E sua mãe tenha encontrado uma nova pessoa e trazido ele pra pertoAnd your mother went out and found someone else and then brought them 'round
E os salários se somaram quando eles se casaram, isso fez você sairAnd they salaries then combine, when they married, it brought you out
Daquela pobreza, aí cê se mudou pra uma parte tranquila da cidadeOf that poverty, then you moved to a soft little part of town
Então agora, quando cê volta pra quebrada, se sente estranho (caramba)So that when you back in the hood, you feel awkward about it now (damn)
E a sua confiança começa a afundarAnd your confidence start to drown
Mas o rap te deu alguns pensamentos positivos, aí cê anotou todos elesBut the rappin' gave you some positive thoughts, so you jot 'em down
Cê anotou todos elesYou jot 'em down

Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagemRide to it, ride to it
Sente a mensagem, sente a mensagem, uhRide to it, ride to it, uh

Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
É, uhYeah, uh

Benjamin Button, as rimas do Cole voltam no tempoBenjamin Button, Cole flows reverse time
Pra encontrar raps tão bons quanto os meus, precisam voltar pra baseTo find deliveries good as mine, you gotta search primes
Tô escalando alturas mais altas do que aquelas que os pássaros podem atingirI'm scalin' heights higher than birds can perch
Tentando ser alguma coisa, esperando ter paz na minha mente amaldiçoadaTryin' to be something, hopin' that peace comes to my cursed mind
Uma coisa é certa, com certeza amadureci desde a minha primeira rimaOne thing's for sure, that I've matured from my first rhyme
Eu aprendi há muito tempo que não dá pra agradar a todos e dói tentarI learned long ago, you can't please 'em all, and it hurts tryin'
Nesse jogo, onde tudo que cê tem é seu nomeIn this game, where all you've got is your name
Igual o Durk, tô sorrindo pros caras que tentam manchar o meuLike Durk, I'm smirkin' at niggas tryna besmirch mine
Tempos absurdos, onde os falsos são considerados sábiosAbsurd times, where the fake get toted as wise
Posso ver ódio nos seus dois olhos, mas o terceiro é cegoI can see hate in both of your eyes but the third's blind
É por isso que cê tenta achar os versosSo you search lines
Mas tem dificuldade, o que explica o olhar confuso no rosto sem graça quando encontra a palavraBut you struggle, which explains the puzzled look on the dull face as the word finds
Eu odeio o que o rap se tornou, mas tô odiando tipo as placas de Não PerturbeI hate what rap's become, but like Do-Not-Disturb signs
Não posso participar se percebo que é por causa da granaCan't knock it if I see it's 'bout the dough
Eles instigam a palhaçada porque ela é lucrativaThey instigate the fuckery because it's profitable
Mas cantam músicas sobre parar a violência quando tem gente nos hospitaisBut singin' stop the violence tunes when dudes in hospitals
Eu tirei meu time de campo porque vi onde isso ia darI pulled the plug because I've seen where that was 'bout to go
Eles queriam sangue, queriam cliques pra encher os bolsosThey wanted blood, they wanted clicks to make they pockets grow
Eles veem esse poder na minha caneta e acham que tô fugindo da tretaThey see this fire in my pen and think I'm dodgin' smoke
Eu não teria perdido uma batalha, cara, teria perdido um irmãoI wouldn't have lost a battle, dawg, I woulda lost a bro
Eu teria ganhado um inimigo, mas pra quê? Só pra ganhar mais reconhecimentoI woulda gained a foe, and all for what? Just to attain some mo'
De estranhos que não têm a menor ideia do que eu tô querendo de verdade?Props from strangers that don't got a clue what I been aimin' for?
Desde os quatorze anos, o Jermaine não é nenhum reiSince the age of fourteen, Jermaine is no king
Se isso significa que tenho que desenterrar sujeira e pagar um time inteiroIf that means I gotta dig up dirt and pay the whole team
De robôs e algorítimos só pra causar e chamar atenção na cenaOf algorithm-bot niggas just to sway the whole thing
Nas redes sociais, competindo pra ver quem vai ser tornar seu meme favoritoOn social media, competin' for your favorable memes
Pra ser considerado o melhor ao vivo e descansar? É o peso das duas coisasTo be considered best or live and rest? The weight of both things
Eu entendo a sede de ser o primeiro que fez os dois darem o primeiro socoI understand the thirst of bein' first that made 'em both swing
Protegendo legados, aí os limites foram cruzados, talvez lamentavelmenteProtecting legacies, so lines got crossed, perhaps regrettably
Meus amigos foram à guerra, me afastei com todo o sangue deles em mimMy friends went to war, I walked away with all they blood on me
Agora alguns vão tirar meu crédito, vão tentar apagar meu pedigreeNow some will discredit me, try wipe away my pedigree
Mas, por favor, encontre um rapper que esteja rimando tão incrivelmente, uhBut, please, find a nigga out that's rappin' this incredibly, uh
Meu parça me mandou uma mensagem, vou compartilhar as palavras que ele disseMy dawg texted me, I'll share the words he said to me
Mesmo que você se recuse a atirar, isso não significa que a arma não é mortal, uhIf you refuse to shoot the gun, don't mean the gun ain't deadly, uh
Eu acho que nessa metáfora, hipoteticamente, a arma sou euI guess in that metaphor, hypothetically, the gun is me
Eu respondi de volta: Eu acho que não tô tentando ser uma arma, meu irmãoI text him back like: Guess a gun ain't what I'm tryna be, my nigga
Eles me tiraram do meu lugar e agora finalmente tô livre, meu irmãoThey strip me of my spot and now I'm finally free, my nigga
Eles dizem que tô escolhendo lados, ei, não minta sobre mim, meu irmãoThey say I'm pickin' sides, ayy, don't you lie on me, my nigga
Só pra começar outra guerra, ei, Drake, você sempre vai ser meu irmãoThen start another war, ayy, Drake, you'll always be my nigga
Não tenho vergonha de dizer que cê fez muito por mim, meu irmãoI ain't ashamed to say you did a lot for me, my nigga
Foda-se todas as narrativasFuck all the narratives
Voltar a usar sua caneta mágica é o que é imperativoTappin' back into your magic pen is what's imperative
Pra lembrar essas pessoas por que a gente faz issoRemindin' these folks why we do it, it's not for beefin'
Não é pra brigar, é pra expressar nossos pensamentos, nos desafiar, fazer sucessoIt's for speakin' our thoughts, pushin' ourselves, reachin' the charts
Alcançar suas mentes, no fundo no seu coração, gritando pra encontrarReachin' your minds, deep in your heart, screamin' to find
Emoções a serem tocadas, alguma coisa profunda que te faça se abrirEmotions to touch, somethin' inside to open you up
E ajude a lidar com os tempos difíceis e as situações de merda da vidaHelp you cope with the rough times and shit
Tô transmitindo amor, porque o amanhã não é garantido, porraI'm sendin' love 'cause we ain't promised shit
Meu irmãoMy nigga

Cês não vão me parar (caramba)Y'all niggas ain't stoppin' me (damn)
Cês não vão me parar (todos vocês)Y'all niggas ain't stoppin' me (y'all niggas)
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vão me pararY'all niggas ain't stoppin' me
Cês não vãoY'all niggas ain't

Enviada por Thienrry e traduzida por Clara. Revisão por Camila. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção