Rich Niggaz
J. Cole
Rico Niggaz
Rich Niggaz
Ey yo
Ey yo
Ey yo
Ey yo
Ey yo uh
Ey yo uh
Sim
Yeah
Eu odeio caras ricos, droga
I hate rich niggas goddammit
Porque eu nunca tive muito dessa merda
Cause I ain't never had a lot dammit
Quem você teve que matar, quem você teve que roubar?
Who you had to kill, who you had to rob
Quem você teve que foder só pra ficar no maldito topo?
Who you had to fuck just to make it to the top dammit
Talvez seja dinheiro do seu pai, escada rolante sem dinheiro
Or maybe that's daddy money, escalator no ladder money
Escalando novos doces com dinheiro
Escalading new caddy money
Pior medo de ir a falência, porque eu sou ruim com dinheiro
Worst fear going broke cause I'm bad with money
Sorriso torto, a Mãe de um negro que nunca teve dinheiro, droga
Crookest smile nigga momma never had the money damn
Eu não tô viajando
I ain't trippin'
Um negro "Jordan" , eu não sou "Pippen"
A nigga Jordan I ain't Pippen yeah
Subindo em passos eu não tô vacilando
Up the steps I ain't slippin'
Lágrimas de suor de sangue, não tô sendo "Burro" , Pierce
Tears blood sweat I ain't crippin, Pierce
Uma música que você possa cantar junto quando você tiver pra baixo
A song you can sing along with when you down
Então eu deixei tu ligado, que tu não tá sozinho, merda
On some let you know you ain't alone shit
Quando sua Mãe não tá em casa, porque ela tem um segundo emprego
When your momma ain't at home cause she got a second job
Entregando pizzas, você acha que ela tá lá fora sendo roubada
Delivering pizzas you think she out there getting robbed
Por favor, Deus fique de olho nela, eu sei como os caras fazem
Please God watch her I know how niggas do
Metade branco, mas um negro também
Half cracker but a nigga too
Falando toda essa merda sobre o drama do seu padrasto
Talking all that shit 'bout your step-pops
Como ele era um cachorro, agora olhe pra você
How he was a dog now look at you
Não sou merda como esse cara, mais malandro, sou um homem crescido agora
I ain't bad as that nigga plus dawg I'm a grown man now
Eu não tô bravo com isso, cara
I ain't mad at that nigga
Mas, se um acidente de avião acontecer e só morrer você
But if a plane crash and only it killed his lame ass
Eu ficaria feliz, e é isso, cara
I'd be glad its that nigga, nigga
"Kay Dirty" agora voltou a ser pobre
Did Kay dirty now it's back to broke
Reembolsou o cheque pra usar nas dificuldades
Refund check she used that to float
A Mãe ficou depressiva e se apaixonou pelo próximo maníaco
Momma gets depressed falls in love with the next maniac
No uso de crack pra esquecer
On crack use that to cope
Fez um negro fumar todo um saco de maconha
Make a nigga smoke a whole sack of dope
Escrevendo rimas, tentando trazer de volta a esperança
Writing rhymes tryna bring back the hope
Tente um corre na tempestade a fora e bata o barco
Try to ride the storm out and crashed the boat
Poderia se afogar, mas eu agarrei a corda
Could've drowned, but I grabbed the rope
E lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Me vender sonhos e me dizer coisas que você sabia
Selling me dreams and telling me things you knew
Lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Cante
Sing
Você tem o que eu quero
You got what I want
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Você tem o que eu quero
You got what I want
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Eu odeio caras ricos, droga
I hate rich niggas goddammit
Porque eu nunca tive um monte de merda
Cause I ain't never had a lot dammit
Negros não podem enfrentar o flow que você tem
Niggas can't front on the flows you got
Mas, quanta porra de verso, quanta grana você tem?
But every fucking verse how much dough you got
Irmão, não desista agora, escuta a minha parada e tenta mudar agora
Homie, don't quit now hear my shit and tried to switch now
Sei que você sentiu uma merda agora
Know you felt the shit just now, know you felt the shit just now
Não há mais pra você? Isso não te deixa entediado?
Ain't it more to you? Don't it ever get boring to you?
Sei que no fundo você é um covarde se drogando por poder
I realize deep down you a coward getting high off of power
Foda-se, mais pra você
Fuck it more to you, saw through you
Então eu arremessei você, e isso me fez vergonhoso nesse jogo que eu joguei
And it made me ashamed that I played the game
Não há mais dinheiro como Damon Wayans
Not for more money like Damon Wayans
Queria o respeito, mas ele veio com a fama
Wanted the respect but it came with fame
Eu só queria amor, mas ele simplesmente não é mais o mesmo
I just wanted love but it just ain't the same
Peguei um trem pra estrada das memórias profundas
I took a train down memory lane
E vendo o pequeno Jermaine fazer a sua parada, antes que ele faça um nome
And watching little Jermaine do his thang before he made a name
Isso é como a "Sony assinando com Basquiat"
It's like Sony signed Basquiat
Ele deu tudo do que ele tinha, agora o negro não pinta o mesmo
He gave it all he got now the nigga don't paint the same thang
Eu acho que ele não pode reclamar
I guess he can't complain
Todo o dinheiro que tá chovendo
All the money that be raining in
Gastando centenas por correntes sagradas novamente
Spend a hundred thou for the chain again
Pensando nos irmãos da velha Escola como "Dana Dane"
Thinking old school niggas like Dana and Dane
Provavelmente vai matar por mais uma reivindicação a fama, e meu cérebro o mesmo
Probably kill for another claim to fame, my brain the same
Sim, irmão, pelo menos ele não é louco
Yeah, nigga, at least he ain't insane
Ele não é louco
At least he ain't insane
Você não é um louco filho da puta, apenas tem medo das mudanças
You ain't crazy, motherfucker, you're just afraid of change
Isso é novo... Talvez seja verdade
That's new, maybe that's true
Mas ouça aqui, eu tenho um medo maior
But listen here I got a bigger fear
Do dia em que eu me tornar você
Of one day that I become you
E eu ficar perdido e sem coração
And I become lost and I become heartless
E chapado por todos os Ménages
And numb from all the Ménages
Só uma vadia não é o suficiente pra sentir o mesmo, não mais
Just one bitch don't feel the same no more
E o "Henny" realmente não mata a dor, não mais
And Henny don't really kill the pain no more
Agora eu sou Cobain, com uma espingarda que visa meu cérebro
Now I'm Cobain with a shotgun aimed at my brain
Porque eu não consigo continuar mais nada
Cause I can't maintain no more
Um pouco exagerado, eu sei
Tad bit extreme I know
O dinheiro não pode salvar a sua alma
Money can't save your soul
Mas lá vai você
But there go you
Lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Me vender sonhos e me dizer coisas que você sabia
Selling me dreams and telling me things you knew
Lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Lá vai você
And there go you
Me vender sonhos e me dizer coisas que você sabia
Selling me dreams and telling me things you knew
Cante
Sing
Você tem o que eu quero
You got what I want
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Você tem o que eu quero
You got what I want
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Quanto pela sua alma e
How much for your soul and uh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: