
Villuminati
J. Cole
Villuminati
Villuminati
(Eu nasci como pecador, mas vou morrer melhor do que isso, prometo)(I'm a born sinner, but I'll die better than that, I swear)
Tá bem mais sombrio dessa vezIt's way darker this time
Huh, vamo láHuh, come on
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o Hov, uhSometimes I brag like Hov, uh
(Agora tô nos holofotes porque minha rima é foda)(Now I'm in the limelight 'cause I rhyme tight)
(É hora de receber, explodir igual o World Trade) Cole(Time to get paid, blow up like the World Trade) Cole
Às vezes eu me gabo igual o Hov, às vezes sou realista igual o PacSometimes I brag like Hov, sometimes I'm real like Pac
Às vezes eu foco no flow pra mostrar as habilidades que tenhoSometimes I focus on the flow to show the skills I got
Às vezes eu foco no dinheiro, olha pras contas que tenhoSometimes I focus on the dough, look at these bills I got
Essa é uma mensagem pra alguns rappers tentando roubar meu lugarThis is a message for some rappers tryna steal my spot
Cês são famosos na internet, sou conhecido na vida real, parçaYou niggas famous on the internet, I'm real life hot, homie
Aumenta seu valor, os falsos levam balaGet your weight up, fake niggas get sprayed up
Minha rima é igual uma AK que mata viados e não quero desrespeitar ninguém quando falo viadoMy verbal AK slay faggots and I don't mean no disrespect whenever I say faggot
Beleza, viado? UhOkay, faggot? Uh
Não seja tão sensívelDon't be so sensitive
Se cê quer levar pau na bunda, isso é entre você e o pau da pessoa que tá te comendoIf you want to get fucked in the ass, that's between you and whoever else's dick it is
Pausa, talvez esse verso tenha sido demaisPause, maybe that line was too far
É só uma piadinha pra mostrar como cês são homofóbicosJust a little joke to show how homophobic you are
E quem pode culpar vocês? Tipo O Mundo É Dos Jovens, tô tentando encontrar uma nova TopangaAnd who can blame ya? Boy Meets World, I'm tryna find a new Topanga
E comer ela sem parar, sem a parte do romanceAnd bang her out, no hangin' out
Meu pai tava na boate curtindo ao som do Rick JamesMy pops was club hoppin' back when Rick James was out
E tudo que eu tenho é Trinidad James, pera aí, isso é tão estranhoAnd all I get is Trinidad James, wait a minute, that's strange
Bebo um golinho de champanhe, digo: Que se fodaSip a bit of champagne, say fuck it
Se as piranhas gostam, eu amo, cara, cara, caraIf the hoes like it, I love it, nigga, nigga, nigga
Costumava assistir rap City, Bit Tigga, TiggaUsed to watch Rap City, Big Tigga, Tigga
Rap de nerd, até comprei um Rah Diggah, DiggahRap nerd, even copped Rah Diggah, Diggah
O Pac me fazia falar: Foda-se o Jigga, foda-se o BiggiePac had a nigga sayin': Fuck Jigga, fuck Biggie
Eu tinha só onze anos, então me desculpaI was only like eleven, so forgive me
Uma década mais tarde, eu tava lá na cidadeA decade later, I'd be all up in the city
Tentando fazer o Hov curtir o meu somTryna get Hov to fuck with me
Com um CD queimado cheio de sons fodas na minha mãoWith a burned CD full of jams that was up in my hand
Quando ele disse que não queria, eu mandei ele se foder de novoWhen he said he didn't want it, it was fuck him again
Um dia, ele vai se arrepender de ter brincado comigoOne day, he gon' regret playin' me
Mal eu sabia que em um ano ele iria tá me pagando, quer falar o que pra mim?Little did I know in a year he'd be fuckin' payin' me, what could you say to me?
Eu venço as probabilidades, igual o Vegas, eu costumava rimar sobre hatersI beat the odds like Vegas, I used to rap about haters
Inclusive antes mesmo de alguém tá me dando hate, agora eles odeiam verBefore niggas was hatin' me, now they hate to see a
Um jovem negro com um diploma da faculdadeYoung black man with a college degree
Comendo todas essas modelozinhas de graça, me desculpaFuckin' all these little models for free, pardon me
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o Hov, uhSometimes I brag like Hov
Conquistei de novo o jogo e nunca mais vou abandonarGot the game back and I ain't ever lettin' go
Sou o príncipe da cidade, eu estudei o MaquiavelI'm the prince of the city, I studied Machiavelli
Cês não conseguiriam fazer sucesso nem se virassem homem-bombaYou niggas couldn't blow with C4 strapped to your belly
Eu sou bem diferente dos caras burros que não sabem de nadaI snuck up out the parts where niggas be livin' heartless
E não conseguem diferenciar iraquianos e israelensesAnd cannot tell the difference between Iraqi, Israeli
E é por isso que tô me perguntando o que cê poderia me dizerAnd so I'm wonderin' really what could you actually tell me
Tô tentando fazer com que meu parça não precise vender drogasI'm tryna keep my homie from throwin' crack in the skully
Então, é por isso que escrevo essas rimas, pra pagar pelos meus pecadosSo, back with this pen to give back for my sins
Foi preciso um presidente negro pra pedir desculpa pros japonesesTook a black president to tell the Japanese sorry
Mas quem é que vai pedir desculpa pros meus manos, porra?But who the fuck gon' tell my niggas sorry?
Nunca viu seu pai porque ele tá muito arrependidoNever seen his pops 'cause he's sorry
Não recebeu educação, até poderia pedir indenizaçõesFucked up education, would ask for reparations
Mas eu provavelmente só vou comprar umas Ferraris, vroomBut I'm probably just gon' go and buy Ferraris, vroom
Por favor, perdoem elesPlease, forgive him
E de acordo com o pregador, ele precisa de JesusAccordin' to the preacher man, he needs Jesus in him
Mas o Diabo comanda a TV, então os demônios estão nelesBut the Devil run the TV so the demons in 'em
Tô com problemas, fiz um acordo com o Diabo, agora tô negociando com eleI'm in trouble, did a deal with the Devil, now I'm pleadin' with him
Tipo, me devolve a minha almaLike, give me my soul
Meu irmãoMy nigga
Eu nunca mais vou te abandonarI ain't ever lettin' you go again
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' go
Eu nunca mais vou te abandonar (por favor, devolve minha alma)I ain't ever lettin' you go again (please, give me my soul)
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' go
Eu nunca mais vou te abandonar (por favor, devolve minha alma)I ain't ever lettin' you go again (please give me my soul)
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' go
(Eu nunca mais vou te abandonar) mas o Diabo não é justo(I ain't ever lettin' go again) but the Devil don't play fair
Eu tô quase me juntando com os IlluminatiI'm 'bout to go and join the Illuminati
Foda-se todo mundoFuck everybody
Eu tô quase me juntando com os IlluminatiI'm 'bout to go and join the Illuminati
Foda-se todo mundoFuck everybody
Eu tô quase me juntando com os IlluminatiI'm 'bout to go and join the Illuminati
Foda-se todo mundoFuck everybody
Eu tô quase me juntando com os Illuminati, huhI'm 'bout to go and join the Illuminati, huh
Essas últimas três estrofes é dedicada aos retardadosThese next three bars is dedicated to the retards
Que continuam me perguntando sobre os IlluminatiKeep on askin' me about the Illuminati
Cês são estúpidos? Um jovem negro milionárioIs you stupid, nigga? Young black millionaire
Uns velhos brancos bilionários, certeza que eles conseguiriam sem mimOld white billionaires, I'm sure that they can do without me
E eu não sou muito do time de sacrificar corpos humanosAnd I ain't really into sacrificin' human bodies
Umas notas altas a mais e eu teria me formado Com a Maior das HonrasCouple more A's I would've been a Summa Cuma Laude
A Beyoncé me disse que ela quer comprar uma Bugatti azulBeyoncé told me that she want to cop the blue Bugatti
Essa porra é mais cara do que eu, acho que ela provavelmente sabia dissoThat shit is more than what I'm worth, I think she knew it probably
Bem, isso é estranho, estranhoWell, this is awkward, awkward
Quer saber o que é realmente estranho, estranho?Want to know what else is really awkward, awkward?
Quando esses caras se casam com as piranhas que eu já comiWhen niggas buy rings for bitches I had flings with
Tô rezando pra não encontrar eles no Oscar, OscarI'm prayin' I don't see 'em at the Oscars, Oscars
(Ei, J. Cole, por aqui, ei)(Hey, J. Cole, this way, hey)
Oh, ei, e aí? Como cê tá? Beleza, pode trazer elaOh, hey, what's up? What's goin' on with you? Okay, bring her up
(Sorrisão, cara, sorrisão, deixa eu ver esse seu sorriso feio)(Big smile, man, big smile, let me see that crooked smile)
(J. Cole, J. Cole, por aqui, olha pra cá)(J. Cole, J. Cole, this way, look this way)
Oh, abraço da amizade, abraço da amizade, só ser amigávelOh, friend hug, friend hug, just keep it friendly
Somos amigos, amigosWe friends, friends
Tô reajustando meu público-alvo porque é óbvioRe-adjustin' my target audience 'cause it's obvious
Que eu me desviei do caminho igual o TimberlakeI've gone astray, losin' my way like Timberlake
Quando foi produzido pelo Timbaland naquela porra de CD FutureSex/LoveSoundsProduced by Timbaland on that goddamn FutureSex/LoveSounds
O que tá passando na sua cabeça? Só o som da minha carreira inteiraWhat's playin' in my mind? Just the sound of my whole career
Se ferrando e morrendo e a coisa que mais me assustaCrash and burnin' and the thing that I mostly fear
É que eu tava no caminho certo nos primeiros dois anos até eu deixar o Diabo entrarWas on track for the first two years until I let the Devil steer
Agora, o que a gente tem aqui? Eu mascaro minhas lágrimas, mas euNow what have we here? Mask my tears, but I
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' go
Eu nunca mais vou te abandonarI ain't ever lettin' you go again
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' go
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' you go again
Eu nunca mais vou te abandonarI ain't ever lettin' go
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' you go again
Eu nunca vou te abandonarI ain't ever lettin' go
Eu nunca mais vou te abandonarI ain't ever lettin' you go again
Deixem eu me reapresentar, meu nome é ColeAllow me to re-introduce myself, my name is Cole
Meu irmãoMy nigga
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
Deixem eu me reapresentar, meu nome é ColeAllow me to re-introduce myself, my name is Cole
Meu irmãoMy nigga
(Nasci como pecador, o oposto de um vencedor)(Born sinner, the opposite of a winner)
Às vezes eu me gabo igual o HovSometimes I brag like Hov
Nasci como pecadorBorn sinner



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: