
Red Light
Lee Seung Hyub (J.DON)
Luz Vermelha
Red Light
J. Don
J. Don
J. Don
O trem que se aproxima é realmente perigoso
달려오는 기찻길 정말 위태롭게
dallyeooneun gichatgil jeongmal witaeropge
Não perca um único ponto por causa de um erro inútil
티끌 하나 놓치지 마 괜한 실수 땜에
tikkeul hana nochiji ma gwaenhan silsu ttaeme
Eu não quero soltar, tenho medo que minhas mãos firmemente seguradas escorreguem
놓쳐 버리기 싫어 꽉 쥔 손은 미끄러질까 봐
nochyeo beorigi sireo kkwak jwin soneun mikkeureojilkka bwa
Arrumo minha bolsa de novo, estou aqui de novo
다시 가방 고쳐 매 난 또 여기에 와 있어
dasi gabang gochyeo mae nan tto yeogie wa isseo
Não ultrapasse mais essa linha torta
삐딱선 거기까지만 더는 넘지 마
ppittakseon geogikkajiman deoneun neomji ma
Quem entenderia a pobreza das minhas emoções?
내 감정의 가난을 누가 알아줄 리가
nae gamjeong-ui gananeul nuga arajul riga
Explode com o estômago faminto T.K.O
허기진 배로 날려버려 T.K. O
heogijin baero nallyeobeoryeo T.K. O
Use seu hálito quente como isca e crie-o amanhã
뜨거운 숨을 미끼로 건져 올려 on tomorrow
tteugeoun sumeul mikkiro geonjyeo ollyeo on tomorrow
Meu caminho é difícil (subindo)
내 갈 길은 오르막 (오르막)
nae gal gireun oreumak (oreumak)
Sempre parado (sim)
늘 제자리걸음만 (yeah)
neul jejarigeoreumman (yeah)
Não há fim à vista
끝이 안 보이는
kkeuchi an boineun
É uma noite escura
어두컴컴한 밤이야
eodukeomkeomhan bamiya
Acabei de chegar, não me arrependo
막 도착했어 미련 없이
mak dochakaesseo miryeon eopsi
O suor já esfriou
땀방울 따윈 이미 다 식어서
ttambang-ul ttawin imi da sigeoseo
Pare por um momento, agora o sinal vermelho
잠시만 멈춰 이제 빨간 불
jamsiman meomchwo ije ppalgan bul
Na, na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na, na-na-na, turn on the red light (light)
Na, na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que muitos problemas se sobreponham (ooh)
많은 문제들이 겹쳐도 (ooh)
maneun munjedeuri gyeopchyeodo (ooh)
(Oh, uau) fique assim (oh, uau)
(Oh, woah) 그대로 있어 줘 (oh, woah)
(Oh, woah) geudaero isseo jwo (oh, woah)
Na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que não possa durar para sempre (ooh)
어차피 영원할 순 없어도 (ooh)
eochapi yeong-wonhal sun eopseodo (ooh)
Quando olho para trás, parece que tudo acabou
돌아본다면 다 지나간 듯
dorabondamyeon da jinagan deut
Está desaparecendo (sim)
희미해져 (yeah)
huimihaejyeo (yeah)
Quando eu era jovem, tinha cerca de vinte anos
어릴 적 내 나이 스물쯤
eoril jeok nae nai seumuljjeum
Rachaduras começaram a aparecer em minha fé outrora forte
단단했던 믿음에 금이 가기 시작해서
dandanhaetdeon mideume geumi gagi sijakaeseo
A maior parte do que me impressionou estava na ponte
와닿은 것은 대부분 다리 위에
wadaeun geoseun daebubun dari wie
Um abraço mais caloroso que as palavras escritas
써진 글귀보다 따뜻했던 품
sseojin geulgwiboda ttatteutaetdeon pum
O Sol se põe e nasce novamente, a sensação de afundar
해는 지고 또 떠 가라앉은 기분
haeneun jigo tto tteo gara-anjeun gibun
Contando os trens que passam
지나가는 기차를 세며
jinaganeun gichareul semyeo
Olhos jovens esmagados pelo olhar questionador
묻지 같은 시선에 뭉개져 버린 어린 눈빛
mutji gateun siseone munggaejyeo beorin eorin nunbit
Uma visão noturna de edifícios altos
높은 빌딩 수놓은 야경이
nopeun bilding sunoeun yagyeong-i
O calendário está subindo, mas parou
약 오르지만 멈춘 달력을
yak oreujiman meomchun dallyeogeul
Rasgue novamente amanhã
다시 찢어 tomorrow
dasi jjijeo tomorrow
Meu caminho é difícil (subindo)
내 갈 길은 오르막 (오르막)
nae gal gireun oreumak (oreumak)
Sempre parado (sim)
늘 제자리걸음만 (yeah)
neul jejarigeoreumman (yeah)
Não há fim à vista
끝이 안 보이는
kkeuchi an boineun
É uma noite escura
어두컴컴한 밤이야
eodukeomkeomhan bamiya
Acabei de chegar, não me arrependo
막 도착했어 미련 없이
mak dochakaesseo miryeon eopsi
O suor já esfriou
땀방울 따윈 이미 다 식어서
ttambang-ul ttawin imi da sigeoseo
Pare por um momento, agora o sinal vermelho
잠시만 멈춰 이제 빨간 불
jamsiman meomchwo ije ppalgan bul
Na, na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na, na-na-na, turn on the red light (light)
Na, na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que muitos problemas se sobreponham (ooh)
많은 문제들이 겹쳐도 (ooh)
maneun munjedeuri gyeopchyeodo (ooh)
(Oh, uau) fique assim (oh, uau)
(Oh, woah) 그대로 있어 줘 (oh, woah)
(Oh, woah) geudaero isseo jwo (oh, woah)
Na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que não possa durar para sempre (ooh)
어차피 영원할 순 없어도 (ooh)
eochapi yeong-wonhal sun eopseodo (ooh)
Quando olho para trás, parece que tudo acabou
돌아본다면 다 지나간 듯
dorabondamyeon da jinagan deut
Está desaparecendo
희미해져
huimihaejyeo
Enquanto o Sol se põe
해가 지는 동안
haega jineun dong-an
É só por um momento, mas confie em mim
한순간이지만 내게 기대
hansun-ganijiman naege gidae
Você pode simplesmente parar assim
그대로만 멈춰도 돼
geudaeroman meomchwodo dwae
Apague a luz do seu coração
네 마음의 불을 꺼줘
ne ma-eumui bureul kkeojwo
Onde quer que você esteja
어디에 빠져 있든
eodie ppajyeo itdeun
Você não tem nenhum problema
너는 아무 문제가 없듯
neoneun amu munjega eopdeut
Eu vou te encontrar de novo
다시 널 찾을 테니
dasi neol chajeul teni
Na, na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na, na-na-na, turn on the red light (light)
Na, na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que muitos problemas se sobreponham (ooh)
많은 문제들이 겹쳐도 (ooh)
maneun munjedeuri gyeopchyeodo (ooh)
(Oh, uau) fique assim (oh, uau)
(Oh, woah) 그대로 있어 줘 (oh, woah)
(Oh, woah) geudaero isseo jwo (oh, woah)
Na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que não possa durar para sempre (ooh)
어차피 영원할 순 없어도 (ooh)
eochapi yeong-wonhal sun eopseodo (ooh)
Quando olho para trás, parece que tudo acabou
돌아본다면 다 지나간 듯
dorabondamyeon da jinagan deut
Desaparecendo (nah, sim, sim, sim)
희미해져 (nah, yeah, yeah, yeah)
huimihaejyeo (nah, yeah, yeah, yeah)
O sinal vermelho para por um momento
Red light 잠깐 멈춰
Red light jamkkan meomchwo
Deixe-me saber como você se sente para que eu possa ir
내가 갈 수 있게 너의 맘을 알려줘
naega gal su itge neoui mameul allyeojwo
O sinal vermelho para por um momento
Red light 잠깐 멈춰
Red light jamkkan meomchwo
Eu irei agora, certo, certo, agora
지금 갈게 right, right, right now
jigeum galge right, right, right now
Na-na-na, acenda a luz vermelha (luz)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Na-na-na, turn on the red light (light)
Mesmo que não possa durar para sempre (ooh)
어차피 영원할 순 없어도 (ooh)
eochapi yeong-wonhal sun eopseodo (ooh)
Quando olho para trás, parece que tudo acabou
돌아본다면 다 지나간 듯
dorabondamyeon da jinagan deut
Fica embaçado
흐릿해져
heuritaejyeo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Seung Hyub (J.DON) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: