Tradução gerada automaticamente

Juomaripoika
J. Karjalainen
O Bebum
Juomaripoika
Não se pode criticar o bebum.Ei saa moittia juomaripoikaa.
Ele é um homem de valor.Mies se on arvollensa.
Com certeza ele se ajeita, quando dá tempo,Kyllä se laittaa, jahka se kerkii,
para o seu ouro no quarto.kammarin kullallensa.
Oh, oh, oh, oh, oh!Voi, voi, voi, voi, voi!
Para o seu ouro no quarto.Kammarin kullallensa.
Criticam o bebum,Juomaripoikaa moittivat,
que bobas essas garotas.voi tyhmiä tyttäriä.
Acham que vão conseguir dinheiroLuulevat saavansa juomattomista
com quem não bebe.rahan mynttäriä.
Oh, oh, oh, oh, oh!Voi, voi, voi, voi, voi!
Com quem não bebe.Rahan mynttäriä.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Karjalainen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: