Tradução gerada automaticamente
One Wish
J Ray
Um Desejo
One Wish
Droga, baby,Damn baby,
não entendo onde erramos.just don't understand where we went wrong.
Eu te dei meu coração,I gave you my heart,
te dei minha alma,gave you my soul,
te dei...I gave you…
Na verdade, fui eu quem disse que te amava primeiro.As a matter of fact I was the one who said I love you first.
Foi há uns oito anos, não finja que não sabe.It was about eight years ago, don't act like you don't know.
Estávamos em casa na sala da sua mãe porqueWe're were sitting at home in your mama's living room cause
não podíamos ficar sozinhos - veja, sua mãe sabia que eu era diferentewe couldn't be alone - see, your mama knew I was something else
ela sabia como eu me sentia. Naquela época estávamos na escola, e essa é suashe knew how I felt. Back then we were in school, and that's your
excusa favorita. Veja, crescendo eu fui um idiota e não posso mentir, estoufavorite excuse. See growing up I was a fool and I can't lie I'm
sentindo sua falta. Escuta e não viaja, acho que preciso de uma garrafa com um gêniomissing you. Listen and don't trip I think I need a bottle with a genie
nela, aqui está minha lista de desejos.in it, here's my wish list.
Primeiro, eu criaria um amor que muda o coração,First one, I would create a heart changing love,
Segundo, eu pegaria o seu e encheria tudo,Second one, I'll take yours and fill it all up,
Terceiro, mas não preciso de muitos desejos porqueThird one, but I don't need a lot of wishes cause
ficaria feliz se eu conseguisse um.I'd be okay if I get one.
Se eu tivesse um desejo, seríamos melhores amigos,If I had one wish, we would be best friends,
o amor nunca acabaria, apenas começaria.love would never end, it would just begin.
Se eu tivesse um desejo, você seria meu amor,If I had one wish, you would be my boo,
prometo te amar, confia em mim, eu confio em você.promise to love you, trust me I trust you.
Se eu tivesse um desejo, nós fugiríamos, fazendoIf I had one wish, we would run away, making
amor o dia todo, teríamos um bebê.love all day, have us a baby.
Se eu tivesse um desejo, eu faria de você minha vida inteiraIf I had one wish, I'd make you my whole life
e você seria minha esposa, acertaríamos dessa vez.and you'd be my wife, make it right this time.
Se eu tivesse um desejo, um desejo, um desejo, um desejo,If I had one wish, one wish, one wish, one wish,
um desejo, um desejo, um desejo, um desejo, um desejo,one wish, one wish, one wish, one wish, one wish,
um desejo, um desejo, um desejo, um desejo.one wish, one wish, one wish, one wish.
Agora me diga, é essa a única maneira de eu te ter de volta?Now tell me is this the only way I can get you right back in?
Se for, então eu vou procurar e vou embora. Então eu posso ter você de verdade,If so then search and I'll go. Then I can have you for sho,
então você vai me amar, me abraçar, me beijar - então garotathen you'll be loving me, holding me, kissing, me - so girl
não me diga que o que estou sentindo é ilusão. Eu juro que se eudon't tell me what I'm feeling is make believe. I swear if I
perder uma segunda chance com você, não saberia o que fazer.lose a second chance with you, I wouldn't know what to do.
Provavelmente me internaria em alguma clínica. Eu não poderiaI'd probably check myself into some kind of clinic. I couldn't
ficar sozinho porque sem você eu estou mal. Aqui está minha lista de desejos:be alone because without you I'm sick. Here's my wish list:
Primeiro, eu criaria um amor que muda o coração,First one, I would create a heart changing love,
Segundo, eu pegaria o seu e encheria até o topo,Second one, I'll take yours and fill it all the way up,
Terceiro, mas não preciso de muitos desejos porque eu ficaria bemThird one, but I don't need a lot of wishes cause I'd be okay
se eu conseguisse um.if I get one.
Se eu tivesse um desejo, seríamos melhores amigos, o amor nunca acabaria,If I had one wish we would be best friends, love would never end,
apenas começaria.it would just begin.
(Começando aqui e agora) Se eu tivesse um desejo, você seria meu amor,(Starting here right now) If I had one wish, you would be my boo,
prometo te amar (prometo amor) confia em mim, eu confio em você.promise to love you (promise love) trust me I trust you.
(Eu confiarei em você) Se eu tivesse um desejo, nós fugiríamos (sim, nós iríamos),(I'll trust you) If I had one wish, we would run away (yes we would),
fazendo amor o dia todo, (é tão bom) teríamos um bebê.making love all day, (feel so good) have us a baby.
Se eu tivesse um desejo, eu (faria de você minha vida inteira) faria de vocêIf I had one wish, I'd (make you my whole life) make you my
minha vida inteira e você seria minha esposa, acertaríamos dessa vez, se eu tivessewhole life and you'd be my wife, make it right this time, if I had
um desejo.one wish.
Eu nem sei como chegamos a esse caminho; e, mesmo queI don't even know how we ended upon this road; and, even though
sejamos adultos, garota, eu só quero que você saiba.we are grown, girl I just want you to know.
Uhu… o amor nunca acabará, se apresentando de novo,Whoo… love will never end, introducing yourself all over again,
agora você seria minha namorada? Porque eu prometo te amar,now would you be my girlfriend? Cause, I promise to love you,
confia em mim, baby, e eu confiarei em você. Um desejo, um desejo, um desejo,trust me baby and I'll trust you. One wish, one wish, one wish,
teremos um bebê. Oooh, sim, eu vou, sim, eu vou. Algumas pessoas desejamhave us a baby. Oooh, yes I will, yes I will. Some people wish to
ser superstars, desejam ter um carro de luxo, desejam ter um milhão,be a superstar, wish to have a fancy car, wish to have a million bucks,
eu desejo estar apaixonado. Então sinta-me, linda, eu fariaI'm wishing on being in love. So feel me pretty baby, I'd make
um desejo e desejaria tudo em você. Oh, oh, fazendo amor até oone wish and I wish it all on you. Oh, oh, making love to the
amanhecer, eu e você até o bebê nascer, é, é.break of dawn, me and you til the baby is born, yea, yea.
Se eu tivesse um desejo, seríamos melhores amigos, o amor nunca acabaria,If I had one wish we would be best friends, love would never end,
apenas começaria. Se eu tivesse um desejo, você seria meu amor, prometoit would just begin.If I had one wish, you would be my boo, promise
te amar, confia em mim, eu confio em você. Se eu tivesse um desejo, nós fugiríamos,to love you, trust me I trust you. If I had one wish, we would run away,
fazendo amor o dia todo, teríamos um bebê. Se eu tivesse um desejo, eu faria de vocêmaking love all day, have us a baby.If I had one wish, I'd make you
minha vida inteira e você seria minha esposa, acertaríamos dessa vez.my whole life and you'd be my wife, make it right this time.
Se eu tivesse um desejo, um desejo, um desejo, um desejo, um desejo, um desejo,If I had one wish, one wish, one wish, one wish, one wish, one wish,
um desejo, um desejo, um desejo, um desejo, um desejo, um desejo, um desejo.one wish, one wish, one wish, one wish, one wish, one wish, one wish.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J Ray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: