Tradução gerada automaticamente
Q & a
J-Zone
Perguntas e Respostas
Q & a
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Oi J-Zone, meu nome é Lisa Mitchell da Fuck-Off MagazineHi J-Zone, my name is Lisa Mitchell from Fuck-Off Magazine
E eu gostaria de fazer essa entrevista com vocêand I'd like to do this interview with you
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Ah, sérioOh really
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Você lançou dois álbuns aclamados pela crítica e conquistou uma base de fãsYou released two albums for critical acclaim and acquired a fanbase
Mas muita gente ainda nunca ouviu falar de vocêbut a lot of people still never heard of you
Nos conte quem é J-ZoneTell us who J-Zone is
[ J-Zone ][ J-Zone ]
ÉYeah
[ entrevistadora ][ interviewer ]
De onde você éWhere you're from
[ J-Zone ][ J-Zone ]
AhAh
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Seus objetivosYour goals
[ J-Zone ][ J-Zone ]
YoYo
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Estilo de vidaLifestyle
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Ah-háAh-ha
[ entrevistadora ][ interviewer ]
As pessoas precisam saberThe people need informing
[ J-Zone ][ J-Zone ]
BelezaOkay
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Quem é você?Who are you?
[ J-Zone ][ J-Zone ]
CertoAlright
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Como eu comecei? Pergunta idiotaHow did I start? Dumb question
De onde eu sou? Não é da sua contaWhere am I from? None of your business
Você tá blefando, que porra é essa?You're bluffin, what the fuck is this?
Mas quanto ao meu objetivo, eu quero um Caddy, tá ligado?But as for my goal, I want a Caddy, feel me?
E três minas gostosas me chamando de papaiAnd three dime chicks callin me daddy dearly
(Descreva-se) As minas me chamam de mão de vaca(Describe yourself) Chicks call me a cheapskate
Quer dizer, eu a levei pra sair, ela pensando: vou comer um steakI mean I took her on a date, she thinkin: me gonna eat steak
Eu pago a conta se elas não pedirem muitoI pick up the check if they don't ask too much
Mas se o menu parecer francês, a gente vai dividirBut if that menu looks French we goin Dutch
Algumas minas me definiriam como um babacaSome chicks would define me as a asshole
Porque a única porta que eu abro vai dar pra calçadões, então passa a vezCause the only do' I show will get em boardwalks, so past go
(E os beats?)(What about beats?)
Eu não faço beats de sintetizador, me deixa em pazI don't make synthesizer beats, blow me
O único Casio que eu tenho é meu imitação de RolexOnly Casio I own is my imitation Roley
Rap de graça, que porra?Rap for free, what the fuck?
(Agora, o que temos aqui é uma falha na comunicação)(Now what we have here is a failure to communicate)
Você não vai conseguir promo se não for DJYou ain't gettin promos if you ain't a DJ
Pego beats com os Jumpers e compro minhas roupas no E-BayHit Jumpers for beats and get my clothes off of E-Bay
Nativo de Nova York, odeio os Knicks e os GiantsNative New Yorker, hate the Knicks and the Giants both
(? ) para presidente é a única forma que eu tento votar( ? ) for President's the only way I try and vote
(Você faz freestyle?)(Do you freestyle?)
Sim, mas você não pode ouvir até me pagarYup, but you can't hear it till you pay me
Solta a grana, aí está, esse é o espíritoUp the dough, there you go, that's the spirit
Eu fazer seus beats de graça porque você é o melhor?Me do your beats for free cause you the best?
Você vai ter as acapellas mais quentes do planetaYou'll have the hottest acapellas on the planet
(Entendi, então você não faz beats de graça?)(I see, so you don't do beats for free?)
Eu tenho que conseguir meus dentes de platina de algum jeito, certo?I gotta get my platinum teeth somehow, right?
( Falando em grana, você consegue viver de música?(Speaking of money, can you survive off music?
Você tem um emprego normal?Do you have a day job?
Você realmente é um Bilionário Solitário?Are you really a Old Maid Billionaire?
Ou é tudo uma encenação?Or is it all an act?
E quanto à sua vida amorosa?What about your love life?
Tem uma Sra. J-Zone?Is there a Ms. J-Zone?
E a Lucy Liu?What's up with Lucy Liu?
As pessoas precisam saber)The people need to know)
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Eu tenho um emprego normal? Sim, pra descansar e me arrumarDo I have a day job? Yes, to rest and dress
Comprar gasolina e lean, marinar e ficar bonitoBuy gasoline and lean, marinate and look great
Dormir e contar carneirinhos, yo, é um trabalho duro das nove às quatroSleep and count sheep, yo, it's a tough nine to four to have
Eu deixei a última hora pros garotos que querem meu autógrafoI left the last hour for them kids that want my autograph
(O que você faria se não estivesse fazendo música?)(What'd you do if you weren't making music?)
Eu jogaria pelo Jets, dane-se, atletas também fazem rapI'd play for the Jets, fuck it, athletes rap
Shaquille O'Neal pode pegar um microfone e mandar um rap?Shaquille O'Neal can plug a mic and spit a rap off?
Eu poderia ir, correr e fazer um passe de meiaI could go hut, hike and run a half back toss
(E sua equipe?)(What about your crew?)
Shid, Huggy Bear, JzShid, Huggy Bear, Jz
Dick Stallion e meu parceiro Contakt, aí estáDick Stallion and my homie Contakt, there it is
As garotas acham que sou mão de vaca, não, eu não acredito nissoGirls think I'm stingy, nah, I ain't believin that
O que, a gente não tá transando? Garota, me devolve meu CDWhat we ain't bonin? Bitch, gimme my CD back
Por causa desse comportamento agora elas não gostam de mimCause of this behavior now they don't like me
Zone, eu não sou otário, por isso tô sempre na minhaZone, I don't trick, that's why I'm bagged up nightly
Mas quanto a me casar, só se for com a Lucy LiuBut as for gettin married, only if it's Lucy Liu
Ei Lucy, se você estiver ouvindo, baby, eu te proponho!Hey Lucy, if you're listenin, baby, I propose!
Mas se ela tiver uma sósia e eu estiver ganhando bemBut if she has a look-alike and I'm gettin paid right
Eu não sei, dane-se, talvez, eu suponhoI don't know, fuck it, maybe, I suppose
Mas voltando à Lucy Liu, _Payback_ mudou minha vidaBut back to Lucy Liu, _Payback_ changed my life
E eu não vou parar até essa gata ser minha esposaAnd I ain't quittin till that hottie been named my wife
Mas como a Lucy não tá aqui, você é meu tipoBut bein that Lucy ain't here you my flavor
Essa entrevista acabou, querida, o que você vai fazer depois?This interview is done hon, what you doin later?
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Yo, vem aqui, vem aquiYo come here, come here
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Yo, para, para com issoYo stop, stop it
[ J-Zone ][ J-Zone ]
(*beijando*)( *smooching* )
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Yo, sai de cima de mim, vai, paraYo, get off me, come on, stop
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Vem aqui, baby, caramba, você tá com um corpãoCome here baby, damn, you got a banger on you
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Para, yo, para de me encherStop, yo, quit fuckin with me
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Você tem um quintal bonitoYou got a backyard on you
[ entrevistadora ][ interviewer ]
ParaStop
[ J-Zone ][ J-Zone ]
Vem aquiCome here
[ entrevistadora ][ interviewer ]
J-Zone, paraJ-Zone, stop
[ J-Zone ][ J-Zone ]
(*beijando*)( *smooching* )
Levanta a blusaLift your shirt up
[ entrevistadora ][ interviewer ]
Para com issoStop it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J-Zone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: