Tradução gerada automaticamente
Als Dat Het Leven Is
Jaap Van de Merwe
Se Isso É a Vida
Als Dat Het Leven Is
Um velho rabugento da maioria silenciosa fala!('n Ouwe nijdas uit de zwijgende meerderheid spreekt! )
Você ouve isso com frequência: Na vida modernaJe hoort het vaak: In het moderne leven
Não existe mais casamento só de duas pessoas;Is er geen huwelijk nog simpel tweepersoons;
Parece que precisa ter variação't Schijnt dat j'er variatie aan moet geve
Nada novo! Isso era algo bem comum!Niks nieuws! Dat was in dienst iets heel gewoons!
Eu era um cavaleiro. Na minha épocaIk was huzaar. We reden in mijn tijd
Ainda não andávamos em tanques, e nem de bicicletaNog niet in tanks, en zelfs niet op de fiets
Então, além de brincar alegremente com uma garotaDus, afgezien van lustig stoeien met een meid
Os cavalos também não estavam lá à toa!Die paarden stonden daar ook niet voor niets!
Como eu já disse: Isso não era nada incomum;Zoals ik al zei: Dat was niks ongewoons;
Assim você dava aos hormônios o que eles queriamZo gaf je de hormoon ook des hormoons
Mas quem hoje em dia não usa todos os membrosMaar wie vandaag-de-dag niet al zijn ledematen
Para tapar todos os buracos de outra pessoa...Gebruikt om bij een ander alle gaten
e não em um duetoTe stoppen... en dan niet in een duet
Mas pelo menos em quatro numa beMaar minstens met z'n vieren in een be
Não me vê! Eu não quero estar em um barril cheio de enguiasMij niet gezien! Ik wil niet in zo'n bak vol aal
Se isso é a vidaAls dat het leven i
Se isso deve ser o normalAls dat alleen moet doorgaan voor normaal
E se isso é nosso instintoEn als dat nou ons instinkt i
Um ser humano não é um polvo!Een mens is toch geen inktvis!
Eu passo!Ik pas ervoor!
Se isso é o que a vida representaAls dat het leven voor moet stellen
Esse viúvo infelizmente continua solteiroBlijft deze weduwnaar helaas maar vrijgezellen
Dizem: "São tempos modernosEr wordt gezegd: "Het zijn moderne tijen
E se você quer acompanhar a vidaEn wil je in het leven nog een beetje mee
Amplie sua mente, entre outras coisas"Verruim dan wel je geest eens, tussenbeien"
Nada novo! Eu já fiz issoNiks nieuws! Dat dee' 'k al in de
E era lindo! Era Vincent van GoghEn dat was mooi! Dat was Vincent van Gogh
Em reprodução na parede do seu quarto!In reproduktie aan je kamermuur!
E então a palavra inspiradora de Vorrink ainda!En dan 't bezielend woord van Vorrink nog!
Cantávamos canções de mãos dadas ao redor do fogo.We zongen canons hand in hand bij 't vuur.
Isso eu achava lindo! Você levava algo disso!Dat vond ik mooi! Daar nam je wat van mee!
Mas quando vejo como está agora, digo: "Não!"Maar als ik zie hoe 't nou gaat, zeg ik: "Nee!"
Em vez de Koos e canções, agora a ampliação da menteInplaats van Koos en canons is nu 't geestverruimen
É uma questão de ópio e fumar maconhaEen zaak van opium en hennep pruimen
Você inala uma espécie de gasolinaJe inhaleert een soort van wasbenzine op
Ou você faz um furo na suaOfwel je boort een gaatje in je ko
Puxa! Ampliar a mente. Eu não quero mais saberPoeh. Geestverruimen. Ik begin d'r niet meer an
Se isso é a vidaAls dat het leven i
Se é só assim que ainda dáAls het alleen op zo'n manier nog ka
De ficar chapado e roerVan op-hennep-lopen-kluiven
Ou cheirar água de colôniaOf vlekkewater snuiven
Então eu digo: "Não!"Dan zeg ik: "Nee!"
Se isso deve ser a vidaAls dat moet doorgaan voor het leven
Me deixe logo com a pipa na mão!Laat mij dan gauw de pijp aan Maarten geven!
Agora isso de novo: "Democratize a vida!Nou dat weer: "Demokratizeer het leven!
Não seja autoritário como chefe ou mãeWees niet autoritair als baas of ma
Dê voz ao empregado ou mulher e filhos agora"Aan knecht of wijf en kroost nu inspraak geven"
Pra mim tudo bem! Despeje seu coração! Não faça disso um buraco de assassinato!Mij best! Stort uit dat hart! Maak er geen moordkuil van!
Só que eu não gosto de desobediência;Alleen hou 'k niet van ongezeglijkheid;
Aí você leva uma boa surraDan krijg je 'n flink pak op je lazerij
Sem comida, perdendo a mesadaGeen eten binnenblijven zakgeld kwij
Exatamente como a grande sociedadePrecies zoals de grote maatschappij
Faz com todas as pessoas!Het tegenover alle mensen doet!
Isso é a vontade de Deus. E assim está certoDat is Gods wil. En zo is het ook goed
Mas hoje em dia esse povo cheio de m**** quer opinarMaar tegenwoordig wil dat snotvolk mee gaan praten
Como homem e pai, chefe e mestre fazem ou não!Hoe man en vader, baas en meester doen of laten!
E se ficasse só na conversa, dentro de bons modosEn bleef het nou bij praten, binnen goed fatsoe
Mas não, droga, você ainda tem que fazer!Maar nee, verdomd je moet het ook nog doen!
Puxa! Opinião! Democrática participaçãoPoeh! Inspraak! Demokraties medezeggenscha
Se isso é a vidaAls dat het leven is
Então a vida não me interessa nem um poucoDan int'resseert het leven mij geen klap
Se essas crianças e essas mulheresAls die blagen en die wijven
Querem escrever a leiDe wet voor willen schrijve
Eu não estou a fimDaar voel 'k niet voor
Se isso deve inspirar minha vidaAls dat mijn leven moet bezielen
Me jogue então no zoológico entre os répteis.Gooi mij dan maar in Artis tussen de reptielen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaap Van de Merwe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: