L´ÉTRANGER
L´ÉTRANGER
-Di, hombre enigmático, ¿a quién quieres más?
¿A tu padre, a tu madre,
a tu hermana, o a tu hermano?
-Yo no tengo padre, ni madre,
ni hermana, ni hermano.
-¿A tus amigos?
-Utilizáis una palabra cuyo sentido
todavía no conozco.
-¿Tu patria?
-Ignoro en qué latitud está situada.
-¿La belleza?
-La amaría gustoso, diosa e inmortal.
-¿El oro?
-Lo odio como tú odias a Dios.
-Entonces, ¿qué es lo que amas tú,
extraordinario extranjero?
-¡Yo amo las nubes...
las nubes que pasan...
por allí... por allí...
las maravillosas nubes!
O ESTRANGEIRO
O ESTRANGEIRO
-Diga, homem enigmático, a quem você ama mais?
A seu pai, a sua mãe,
a sua irmã ou o seu irmão?
-Eu não tenho pai, nem mãe,
nem irmã, nem irmão.
-Aos seus amigos?
-Vocês usam uma palavra cujo sentido
eu ainda não conheço.
-A sua pátria?
-Desconheço em que latitude ela está.
-A beleza?
-Eu a amaria com prazer, deusa e imortal.
-O ouro?
-Odeio como você odeia a Deus.
-Então, o que é que você ama,
estrangeiro extraordinário?
-Eu amo as nuvens...
as nuvens que passam...
por ali... por ali...
as maravilhosas nuvens!