Tradução gerada automaticamente
Only The Bravest
Jack Garratt
Only The Bravest
Only The Bravest
Você não é permanente
You are not permanent
Mas voce esta aqui
But you are here
Você não é eterno
You are not everlasting
E você não começou a acender o fogo
And you haven't begun to stoke the fires
Há um lampejo de luz
There is a flicker of light
Onde apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
Where only the bravest burn so bright
As pessoas vão sentar lá
People will sit there
Ciumento e frio
Jealous and cold
Cofre no prado sombreado
Safe in the shaded meadow
E eles vão derrubar você com arco e flecha
And they will shoot you down with bow and arrow
Eles vêem você claramente na mira deles
They see you clearly in their sights
Onde apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
Where only the bravest burn so bright
De pé na esquina
Standing on the corner
Em um furacão
In a hurricane
Procurando algo
Reaching out for something
E pegando apenas chuva
And catching only rain
Lá na esquina
There on the corner
É onde você vai me dizer aqui
Is where you'll here me say
Que apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
That only the bravest burn so bright
Sua cabeça está cheia de
Your head is full of
Dúvidas e medos
Doubts and fears
Eu sei que ela está ganhando
I know that she's winning
E você não precisa ser reduzido a implorar
And you don't have to be reduced to begging
Até cães dedicados morderão
Even devoted dogs will bite
E apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
And only the bravest burn so bright
De pé na esquina
Standing on the corner
Em um furacão
In a hurricane
Procurando algo
Reaching out for something
E pegando apenas chuva
And catching only rain
Lá na esquina
There on the corner
É onde você vai me dizer aqui
Is where you'll here me say
Que apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
That only the bravest burn so bright
Onde você quer ir?
Where do you wanna go?
Leste ou oeste?
East or west?
Qual direção está puxando?
Which direction is pulling?
E eu estarei logo atrás de você se você perder o equilíbrio
And I will be right behind you if you lose your footing
Não precisa de uma tocha para afastar a noite
Don't need a torch to ward off the night
Onde apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
Where only the bravest burn so bright
Sim, apenas os mais bravos queimam tão brilhantes
Yeah, only the bravest burn so bright
Me olhe nos olhos e diga que me ama
Look me in the eye and tell me you love me
Eu sou seu olho, diz ele
I am your eye, says he
Espero que vocês se vejam um no outro
I hope that you see each other in each other
Eu espero que vocês sejam os olhos um do outro
I hope that you'll be the eye of each other
Espero que hoje seja na eternidade, ok?
I hope that today will be in eternity, okay?
Não esqueça seu sogro
Don't forget your father-in-law
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Garratt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: